• App

    扫码下载最佳东方App

  • 微信

    扫码关注最佳东方公众号

  • 客服

  • 深圳 | 2年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 技能培训
    • 职业规划
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 节日礼物
    • 带薪年假
    • 人性化管理
    • 员工生日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    ·        Manages and monitors the operation of all computer hardware, ensures all systems are working and installed properly, and serves as the primary contact for servicing the computer hardware.   管理及监控所有计算机硬件的使用,确保所有系统正确安装并正常运行。作为主要的负责人,对所有计算机相关硬件进行维护。 ·        Ensures that all systems are covered by the proper maintenance contracts and that preventive maintenance is performed as required. 确保所有的系统都签订有维护合同,并按要求由系统提供商进行定期维护。 ·        Continually keeps informed of Accor-approved systems and technology that may contribute to improve hotel efficiency, including, but not limited to: Computer Hardware systems and devices including PC LAN technology, etc. 随时掌握雅高集团批准使用的系统及电脑技术信息,这样有利于提高酒店效率,包括但不仅限于计算机硬件系统和安装设备驱动程序,包括计算机局域网技术等。 ·        Maintain an up-to-date list of all computer hardware. 保持计算机硬件清单的更新记录。 ·        Monitors the performance of the software and maintains a log book of performance report, eg : through systems measurement facility/utility, error and integrity check reports, system malfunction and solutions. 监控软件运行状况,并保持运行报告日志的记录如:通过系统测量设施,错误和完整的检查报告,系统运行中出现的故障和解决方案。 ·        Understand all standard and Accor customized features and functions of the Hotel front office system, point of sale system, and call accounting system, including, but not limited to system security, system reports, manager functions, system utilities and user functions. 了解雅高酒店管理集团所有的关于信息技术的标准,以及酒店前台系统、餐饮收银系统及电话计费系统的功能,包括但不只限于系统安全、系统报告、管理功能、系统应用和用户功能。  ·        To develop sound relationships with IT and maintenance providers. 发展、完善与信息技术供应商和维护供应商的关系。 ·        With a good work ethic and professionalism, Precise style, Serious and careful work. 具有良好的职业道德和敬业精神,作风严谨,工作认真仔细。
  • 深圳 | 经验不限 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 技能培训
    • 管理规范
    • 包吃包住
    • 岗位晋升
    • 带薪年假
    • 帅哥多
    • 美女多
    • 免费健身房
    • 人性化管理
    国际高端酒店/5星级 | 1-49 人
    • 投递简历
    舒心入住主管通过执行客房服务规程、预防性维护规程以及洗熨操作规程,对客房和公共区域的卫生和保养情况进行监管。该岗位负责管理简单的维修工作,以及管理洗熨操作规程、预防性维护规程以及预防和设备服务合同的执行情况。该岗位需要确保团队的工作符合逸衡品牌的规定以及国家和/或本地的所有相关规定。舒心入住主管还需要监督和检查服务员对其所分配的客房和/或公共空间的维护情况,确保满足相关质量标准,以及为宾客提供了符合酒店和公司业务目标的服务。 基本工作内容:   1) 管理客房服务和洗熨服务的质量  2) 计划和实施预防性维护规程,确保设施状态良好,确保员工和宾客的安全 3) 安排并检查客房、公共空间、家具、床品及设备的状况,确保酒店的各个角落都清洁而完好,将逸衡酒店的品牌理念落到实处 4) 管理以下空间和设备的总体安全和保养情况:客房、内部和外部公共空间、洗衣设备、照明设备,以及景观美化 5) 检查储藏间和客房服务员手推车的规整和清洁程度,并检查物料供给是否充足,保养状况是否良好 6) 协助排班和客房分配工作,确保妥善覆盖所有相关工作 7) 确保所有员工均已接受良好培训并已获得所需工具和设备,能够高效履行各自的工作职责 8) 在客房服务的各个环节中,控制支出,减少浪费 9) 完成所有文书工作,履行相关职责,例如,填写物料申请书和维护申请单,更新记录簿等 10) 确保执行酒店预防性维护规程并实现其预期目标 11) 管理物料、零件和设备的库存情况,有效减少浪费,实现客房的物料和人力目标 12) 领导酒店翻修项目及其他项目,监督相关服务合同的履行情况,确保项目按时完成且不超出预算   除本职位所要求的主要工作职责外,因逸衡酒店的运营模式,该职位员工应履行一专多能的工作职能。
  • 杭州 | 1年以上 | 中专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 技能培训
    • 人性化管理
    • 团队年轻
    • 活动丰富
    • 包吃包住
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    职责概述 GENERAL MISSION 司机: Driver: 用热情、友好和彬彬有礼的态度欢迎/欢送抵店/离店客人,尽可能使用客人的名字 Welcome or bid farewell to arriving or departing guests with enthusiasm, friendliness and courtesy, and use their names whenever possible. 使用指定的停车区域 Use the designated parking area 负责所停汽车钥匙的安全 Responsible for the security of the keys of the parked vehicles 确保安全驾驶和停放客人的汽车 Ensure safe driving and parking of guests' vehicles 在任何时间里安全驾驶饭店汽车,遵守交通规则 Drive the hotel car safely at all times and abide by traffic rules 每日对度假村汽车进行清洗 Clean the resort vehicles on a daily basis 每班次结束时填写饭店车辆流动表并与下一班交接 At the end of each shift, fill out the hotel vehicle movement form and hand it over to the next shift. 如果客人的汽车在驾驶、停放的过程中被损坏或涉及交通事故,立即向礼宾部经理报告  If the guest's car is damaged during driving or parking, or if there is an accident involving the car, report it immediately to the Concierge Manager. 如果没有出车任务,驾驶员应该站在度假村入口协助行李员工作 If there is no vehicle dispatch task, the driver should stand at the entrance of the resort to assist the luggage handlers. 协助指挥交通确保车道和主要入口处的畅通 Assist in directing traffic to ensure smooth flow of traffic in the lanes and at the main entrances. 在任何时候保持工作区域的干净和整洁 Keep the work area clean and tidy at all times 识别贵宾、常规客人和长住客人并且提供个性化的服务和帮助 Identify VIPs, regular guests and long-stay guests and provide personalized services and assistance 和相关的部门建立良好的工作关系 Establish good working relationships with the relevant departments 对度假村餐厅、营业等知识有一个全面的了解,以便于回答客人的提问 Have a comprehensive understanding of the restaurant and business operations of the resort, so as to be able to answer guests' questions. 坚持汽车的维护及保养,控制饭店成本 Ensure regular maintenance and servicing of the vehicles, and control the hotel's costs. 向客人提供优质服务 Provide excellent service to guests 通过记录客人的意见反馈,不断地寻找机会发展对客服务 By recording guests' feedback, we constantly seek opportunities to improve our guest services. 坚持度假村安全制度、紧急情况处理规定和程序 Adhere to the safety regulations, emergency handling procedures and protocols of the resort 遵守工作政策及程序,遵守商业行为规范以及员工手册中的条款。  Adhere to the company's policies and procedures, as well as the business conduct guidelines and the terms stipulated in the employee handbook. 完成上级交待的其它任务 Complete other tasks assigned by superiors. 礼宾员: Concierge: 为所有抵店或离店的客人开车门 Open the doors for all arriving or departing guests. 欢迎到店客人时面带微笑并有眼神交流,如果认识客人需称呼客人名字 When greeting customers in the store, smile and make eye contact. If you know the customer, address them by their name. 帮助抵店客人卸行李 Help the guests arriving at the hotel to unload their luggage. 在需要时帮助客人把行李运到大厅 Help guests carry their luggage to the lobby when necessary. 了解度假村产品细节方面的知识,以确保正确回答客人的提问 Gain knowledge about the details of the resort products to ensure accurate responses to guests' inquiries. 在需要时叫出租车,并帮助客人告诉司机他要去哪里 Call a taxi when necessary and assist the passenger in informing the driver where he is going. 保持入口畅通无阻 Keep the entrance unobstructed. 对残疾的客人给予特别的帮助和关注 Provide special assistance and attention to guests with disabilities. 协助保持入口清洁和整洁 Assist in maintaining the cleanliness and tidiness of the entrance. 在需要时协助把行李从大堂运到出租车上 Assist in transporting luggage from the lobby to the taxi when necessary. 以微笑和目光接触欢送离店客人,尽可能使用客人姓名 Wave goodbye to departing guests with a smile and eye contact, and try to use the guests' names as much as possible. 向礼宾部经理汇报客人的评价/抱怨、问题、事件等 Report the guests' comments, complaints, problems, incidents, etc. to the receptionist manager. 识别贵宾、常规客人和长住客人并且提供个性化的服务和帮助 Identify VIPs, regular guests and long-term residents, and provide personalized services and assistance. 用微笑和目光接触问候所有抵店和离店的客人 Greet all incoming and outgoing guests with a smile and eye contact. 为抵店和离店的客人/团体收送行李 To collect and deliver luggage for guests and groups checking in and checking out 为所有住店客人介绍客房设施,例如:空调控制,电灯开关,保险箱、电视,电话,衣橱等。 Introduce the room facilities to all guests, such as air conditioning control, light switches, safes, televisions, telephones, wardrobes, etc. 发送留言并处理客人的要求及问题,发送邮件,传真,留言,包裹,鲜花等迅速的送到客人房间 Send messages and handle guests' requests and questions. Send emails, faxes, messages, packages, flowers, etc. promptly to the guests' rooms. 登记所有递交给客人的物品 Register all the items handed over to the guests. 当需要时完成客人的吩咐 Complete the guests' requests when necessary. 随时保持整洁的外表 Always maintain a neat appearance. 接受客人要寄存的行李,交给客人行李寄存卡    Accept the luggage that the guests wish to store and hand it over to the guest luggage storage card.                      迅速地、彬彬有礼地回答客人的电话 Answer the guest's call promptly and politely. 维持营业设备良好的工作状态 Maintain the equipment in good working condition for business operations. 随时保持工作区域的干净与整洁 Keep the work area clean and tidy at all times. 与有联系的部门建立良好关系 Establish good relationships with the relevant departments. 向客人提供优质服务按照度假村礼宾部要求 Providing excellent service to guests as per the requirements of the resort concierge department. 确保客人需求和合理要求被满足 Ensure that the guests' needs and reasonable requests are met. 协助保持大堂区域任何时间的高度整洁 Assist in maintaining the cleanliness of the lobby area at all times. 在工作中遵循度假村对客服务标准 Follow the resort's guest service standards in the workplace. 确保任何时间客人和对客人的商业信息保密 Ensure that all customer information and business information related to customers are kept confidential at all times. 熟悉所有酒店紧急安全标准,包括疏散程序 Be familiar with all hotel emergency safety standards, including evacuation procedures. 遵守度假村的工作政策及程序,遵守度假村行为规范以及员工手册中的条款 Comply with the work policies and procedures of the resort, abide by the behavioral norms of the resort and the terms stipulated in the employee handbook. 完成上级交待的其它任务 Complete other tasks assigned by superiors. 专业知识技能: Job Knowledge / Skill: 在任何情况下都能坚持安全驾驶 Be able to adhere to safe driving at all times. 良好的驾驶技术以及经验 Good driving skills and experience. 熟知市内以及周边城市的道路、交通状况,熟知各种交通法规,并及时更新 Be familiar with the road and traffic conditions within the city and its surrounding areas, be well-versed in various traffic regulations, and keep them updated in a timely manner. 了解杭州及周边地区各类相关信息,方便回答客人问题 Understand various relevant information about Hangzhou and its surrounding areas, which facilitates answering guests' questions. 具有对饭店行业以及前厅部基本知识的了解 Having a basic understanding of the hotel industry and the front office department. 良好的英语能力以及沟通技巧 Good English proficiency and communication skills. 教育 Education: 大专及以上学历 College and above education degree 其它技能要求: Additional Skill required: 良好、积极的工作态度 Good and positive working attitude 乐于学习,乐于助人 Enthusiastic about learning and willing to help others 具有车辆维修技能者优先考虑 Those with vehicle repair skills will be given priority. 具有英语会话能力者优先考虑 Those with excellent English conversation skills will be given priority.
  • 杭州 | 1年以上 | 中专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 技能培训
    • 人性化管理
    • 团队年轻
    • 活动丰富
    • 包吃包住
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    职责概述 GENERAL MISSION 在主管及领班的带领下,负责西厨房热菜区域指定菜品的烹制、备料及岗位清洁工作。严格遵守标准菜谱与操作规程,确保出品质量、效率及安全卫生。 Under the guidance of the Chef de Partie and Demi Chef, responsible for the preparation, cooking, and station cleaning of assigned dishes within the Western hot kitchen section. Strictly adheres to standard recipes and operating procedures to ensure output quality, efficiency, safety, and hygiene. 工作职责 RESPONSIBILITIES AND MEANS 根据标准菜谱和主管/领班的安排,准确、高效地完成分配的热菜烹制任务,确保风味、火候、温度及装盘符合要求。 Accurately and efficiently complete assigned hot dish cooking tasks based on standard recipes and instructions from the CDP/Demi Chef, ensuring flavor, doneness, temperature, and plating meet requirements. 负责本岗位所需的基础备料工作,如蔬菜切配、酱汁预制、肉类预处理等。 Responsible for basic mise en place for the assigned station, such as vegetable cutting, sauce pre-preparation, and meat pre-processing. 在开餐前和营业结束后,负责本工作区域的清洁、整理及用具归位,保持环境整洁卫生,并确保个人仪容仪表符合标准。 Before service and after closing, responsible for cleaning, organizing, and storing utensils in the assigned work area, maintaining a clean and hygienic environment, and ensuring personal appearance meets standards. 严格执行上级的工作安排与指令,确保任务按时、按质完成。 Strictly execute work assignments and instructions from superiors to ensure tasks are completed on time and with quality. 正确使用和日常维护本岗位的厨房设备与工具,发现异常及时上报。 Use and perform daily maintenance on kitchen equipment and tools for the assigned station correctly, reporting any abnormalities promptly. 积极与同事协作,遵守厨房工作流程,确保生产环节顺畅。 Actively collaborate with colleagues, adhere to kitchen workflows, and ensure smooth production processes. 完成上级交代的其它任务。 Carry out other tasks as directed by supervisor.
  • 杭州 | 1年以上 | 高中 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 技能培训
    • 人性化管理
    • 团队年轻
    • 活动丰富
    • 包吃包住
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    职责概述 GENERAL MISSION 负责所管辖楼层的清洁卫生并对客服杠服务员培训、管理和指导。 This position is concerned with training, supervising and monitoring the work of the room attendants, floor houseman assigned to the floors. 工作职责 RESPONSIBILITIES AND MEANS 培训服务员在指定区域内做清洁。 To train hired room attendants in cleaning their assigned areas. 检查房间质量,确保房间质量标准。 To regularly check guest room to ensure correct standards . 将行政管家或楼层经理交给的任务分配给服务员。 To receive room attendants assignment from Executive Housekeeper or floor manager. 参加每日工作例会和接受特殊指示。 To attend daily briefing and receive special instructions. 检查离店房,在确认房间达到清洁标准后,将房间变成可售房。 To inspect check-out rooms before reporting them ready for sale and that standard of cleanliness is met. 接到客人的特殊要求要尽力满足。处理客人投诉,并报告给行政管家。 To receive special requests from guests and carry them out. Handle guest complains and reports to Executive Housekeeper. 按照检查表检查房间是否干净,客用品是否齐全,并将需要修理的房间及时报修。 To inspect all areas cleaned using check list to see that cleaning is adequate, supplies in rooms are standard and rooms need for immediate repairing are reported. 对需要修理的房间和物品要及时报修,并确保已修理好。 To make trouble report for room or item in need of repair and follows up to ensure work is completed satisfactorily. 报告客房内物品的丢失和损坏。 To report losses and breakages in guest room. 检查客房、楼道、楼梯、工作车和工作间的清洁情况。 To supervise cleaning of guestrooms, corridors, stairs, maids trolleys, and pantries. 检查房间和楼道的特殊清洁。 To supervise special cleaning of room/corridor. 检查和申领每周客用品和清洁用品及协助盘点。 To check and requisition guest and cleaning supplies weekly assist with inventory. 报告可疑人员,请勿打扰的房间和外宿房间等。 To report suspicious persons or actions, DO NOT DISTURB rooms, sleep, outs, etc. 完成上级交待的其它任务。 Carry out other tasks as directed by supervisor. 职位要求 JOB SPECIFICATION 具备客房相关岗位工作经验1 年及以上。 Have one year or more working experience in the same position. 40周岁及以下,条件优秀者年龄可酌情放宽。 Under 40 years old (inclusive). The age limit may be appropriately adjusted for outstanding candidates. 高中及以上学历,特别优秀者可适当放宽。 High school diploma or above,may be appropriately relaxed for exceptionally outstanding candidates. 身体健康,能够适应长时间的工作。 Must e physically fit and able to work long hours. 具备良好的沟通技巧。 Good communication skill. 具备良好的组织以及解决问题的能力。 Organized and problem solving personality.
  • Trainee实习生

    2.6千-3.2千
    杭州 | 经验不限 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 技能培训
    • 人性化管理
    • 团队年轻
    • 活动丰富
    • 包吃包住
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    【​岗​位​职​责​】​ ​1​、​随​时​为​客​人​提​供​准​确​、​快​捷​、​礼​貌​的​服​务​,​必​须​在​电​话​铃​声​三​声​之​内​接​起​电​话​;​ ​2​、​熟​悉​部​门​工​作​细​则​和​流​程​;​ ​3​、​与​部​门​团​队​一​起​积​极​参​与​部​门​运​营​工​作​;​ ​4​、​完​成​领​导​交​办​的​工​作​任​务​。​ ​【​岗​位​要​求​】​ ​1​、​大​专​学​历​或​同​等​文​化​程​度​; ​2​、​熟​悉​电​脑​操​作​;​ ​3​、​具​有​良​好​的​中​英​文​表​达​能​力​;​ ​4​、​有​酒​店​实​习​经​验​者​优​先​。​
  • 杭州 | 3年以上 | 本科 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 技能培训
    • 人性化管理
    • 团队年轻
    • 活动丰富
    • 包吃包住
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    职责概述 GENERAL MISSION 为度假村运营和当地业务经营提供支持,协助协调与政府议题与战略相关方面的内外部联系,寻求并利用当地社会资源,在降低主客观风险的同时,提高地中海俱乐部的声誉,实现可持续发展。负责度假村筹备与度假村开业的运营以其他相关工作。 Support the resort operation & local business, help to coordinate external and internal relations on government engagement topics and strategies, seek & leverage local social resources with the objective to enhance Club Med’s business reputation, sustainable development while reducing objective and subjective risk.Manage hotel Operations and other relative challenges for pre-opening and opening. 工作职责 RESPONSIBILITIES AND MEANS 协助总经理,积极开展对外合作和政府关系维护,建立并维护与外部合作伙伴及政府的发展动态。 Partner with GM for external engagement and government relations forward, establish and maintain a dynamic mapping of external stakeholders, governments. 制定战略关系和机会,以填补差距,实现目标,提高声誉。 Formulate strategic relationships and opportunities to fill gaps, enabling achievement of goals and advancing reputation.   向政府相关部门宣传地中海俱乐部,并收集与度假村经营相关的必要政策。 Being the ambassador to promote Club Med to related authorities and collect necessary policies that related with resort business. 就公共事务相关问题,及时向团队提供适当的建议和解决方案。 Provide in time and appropriate suggestions, solutions to team regarding PA relevant issues. 建立清晰的市政及度假村主要经营合作伙伴的结构图。 Establish clear structure map of municipal and local authorities /external stakeholders which are key counterparties for Club Med resort business. 与总经理和管理层协作,为与政府建立密切关系制定愿景和战略,制定年度工作计划,包括 详细的活动,并设定可衡量的目标。 Collaborate with GM & leadership to set a vision and strategy for government engagement, build annual workplans with detail activities and set measurable goals.   从眼前和长远利益出发,通过围绕旅游业、税收、奖金、可持续性和宣传等方面的法律法规, 监督有利于地中海俱乐部的合规性工作。 Monitor legislative endeavours that benefit Club Med via regulation or legislation around the topics of tourism industry, tax, bonus, sustainability and advocacy, with a view of both immediate and long-term benefit. 确保度假村的运营符合当地法律法规及具备所要求的证照,包含经营许可证、工作许可等。 Ensure the operations’ adherence to local laws and required licences and quotas (operating licences, work permits, etc). 与人力资源部协作完成员工签证申请,GO相关材料更新收集,跟进审批流程,及时解决问 题。 Partner with HR on VISA applications, review the documents collected from GOs, follow up the approval progress, tackling problems in duration. 协助相关部门进行有关部门的检查,包含健康、旅游、入境、劳动、卫生等方面,在解决地 方差异矛盾方面发挥关键作用。 Support related department in case of inspections from authorities. (Health, Tourism, Immigration, Labour, Hygiene), play the key role in settling local discrepancies. 提醒并探讨不遵守法律法规的风险和处罚后果。 Alert and discuss the risk and sanctions for non-adherence to regulations. 检查提供给政府部门相关文件(证照、工作许可等)的合规性,并保存有效记录。 Check the compliance of the files submitted to authorities (licences, work permit) and keep valid records. 与业主代表保持定期沟通,配合地中海俱乐部战略,并就重点问题进行沟通,以维护地中海俱 乐部的利益。 Create regular communications with owner representative, align with Club Med strategy, and communicate strategically to defend Club Med benefits in terms of outstanding topics. 通过业主方资源,与业主代表一同拜访地方政府和官员,寻求关键支持。 Leverage owner side resources, together with owner representative to visit local authorities and officials seeking supports on key issues.   为GO(尤其是外籍GO)提供中国文化和政治方面的培训,以便他们尽快融入。 Provide training to GOs (especially foreigner GOs) on Chinese culture and politics to have them integrated ASAP. 与复星或外部合作伙伴协同进行活动或VIP接待等。 Synergize with FOSUN/external partners on events/VIP receptions/CSR etc. 提供协作并通过机会,以提高地中海俱乐部的话语权。 Provide coordination and identify leverage opportunities to enhance Club Med’s voice. 完成上级交待的其它任务。 Carry out other tasks as directed by supervisor. 职位要求 JOB SPECIFICATION 35 周岁及以下,条件优秀者年龄可酌情放宽。 Under 35 years old (inclusive). The age limit may be appropriately adjusted for outstanding candidates. 学历要求:本科及以上学历;特别优秀者可适当放宽。 Education Requirements: Bachelor's degree or above; the requirement may be appropriately relaxed for particularly outstanding candidates. 具备综合事务相关岗位工作经验。 Have relevant work experience in public affairs handling and comprehensive management; the requirement may be appropriately relaxed for outstanding candidates. 熟悉当地相关职能部门的办事流程,并具有良好的处事能力。 Be familiar with the working procedures of relevant local functional departments, and have good problem-solving capabilities. 具备良好的沟通协调、问题解决及公文写作能力,熟悉相关法律法规。 Good communication and coordination, negotiation, problem-solving and official document writing skills, familiar with relevant laws and regulations. 相关证书:持有公共事务管理师、企业合规师证书优先;具备行政管理师、涉外事务管理相 关认证者更佳。 Relevant certificates: Public Affairs Manager Certificate or Corporate Compliance Officer Certificate is preferred; Administrative Manager Certificate or foreign-related affairs management certification is a plus.
  • 杭州 | 1年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Following and comply with each task or job assigned by the department superior leader. 服从上级领导安排的工作和任务 Ensure that the Bell Desk is attended at all times; that all posting positions are maintained. 保证礼宾部柜台的人手和各岗位的人手调配 Ensure that sufficient staffing is present to meet the daily business demands. 保证所有员工上班前的仪容仪表符合品牌标准 Document any late or absent employees. 管理所有迟到和缺勤记录 Schedule and assign staff breaks. 管理和安排员工的休假 Communicate anticipated business demands daily with each employee, (arrivals / departures group functions, etc.). 知会各部门员工每日的抵店/离店/团队/会议信息 Ensure staff's knowledge of hotel services, features and amenities. 保证员工掌握好酒店知识和服务知识 Assign specific tasks as they arise to the staff according to the rotation sequence. 根据排班情况向员工指派特定任务 Answer Bell Stand telephone within 3 minutes, using correct greeting and telephone etiquette. 铃响三声之内应答电话,并使用标准问候语和电话礼仪 Document guest calls/requests for Bell Person assistance. 记录员工对客服务和电话 Maintain security and accurate record of all guest room keys issued to Bell/Door Staff. 保管好行李员/门童进出所有住店客人的门卡 Monitor and ensure that Bell/Door Staff perform their job functions to the hotel's expected level of service. 监督和保证行李员/门童的服务达到品牌标准 Assist Bell/Door Staff whenever necessary in performing all job functions. 在有需要时协助行李员/门童完成工作任务 Conduct a week formal training program on the required job functions with criterion expected and department orientation with new hires. Conduct ongoing training with existing staff. 根据部门工作要求制定针对新员工的每周培训计划,并落实到员工培训中 Accommodate all guest requests in an accurate and efficient manner. 以高效的服务随时调整并适应客人的需求 Monitor and handle guest complaints following the instant pacification procedures and ensuring guest satisfaction. 收集和处理宾客投诉并及时按标准解决和让客人满意 Coordinate group luggage requirements. 协调处理团队行李的安排 Monitor and maintain cleanliness and working condition of departmental equipment/supplies. 监督和维护部门各项设施的日常使用 Prepare work orders for equipment repairs and distribute to Engineering. 与工程部协调沟通维修事宜 Monitor and maintain the condition of lobby, hotel entrance bell desk and luggage storage areas. 监督和维护酒店大堂设施,包括酒店入口/柜台和行李寄存区域 Prepare and submit daily/weekly payroll records and tip distributions. 记录和提交每日/每周的收益记录,并控制员工小费的分发 Ensure that all pertinent information is documented in the log book daily. 确保每日交班本例行信息的准确更新 Conduct performance appraisals of designated staff annually. 负责员工的年终评估 Assist Front Desk staff with guest room tours. 协助前台员工的客人参观引导 Retrieve theater tickets, flowers and other items as requested. 帮客人代取票务/鲜花/其他物品 Successful completion of the training/certification process. 完成必要的培训/认证过程
  • 杭州 | 经验不限 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Taking and communicating messages for other club personnel 从俱乐部其他成员那里记录并沟通信息 Ensure all workbooks completed 确保所有工作都能完成 Attend any training course as required to continue professional development 参加要求的课程培训,发展自己的职业生涯 Communicate effectively in the workplace including regular departmental meetings and business launches and participate in club meetings. 在工作出色进行有效的沟通,包括定期的部门会议,商业活动以及参加俱乐部会议 Assist in smooth membership administration processes and guest signing in 协助进行顺利的会员管理程序和宾客登记 Ensure high operational standards in and the around the club at all times 总是保持高标准的运作 Changing room/club checks 变更客房和俱乐部的入住 Adhering to all company policies/procedures 遵循公司的政策与程序 Compliance with additional activities as requested by line or club manager 其他由直线经理或娱乐经理指派的工作 Administration of bookings and skin analysis procedures 管理预定和皮肤分析程序 Greet/ bid farewell to every member, potential member and guest who visits the club 同每一个会员,潜在会员和来访客人问候和道别 Serve waiting members and guests as quickly as possible. 尽快为等候的会员和宾客提供服务 Give a clear and friendly response to any questions asked. 对所提问题给予清晰友善的回答 Answer the telephone within three rings in the correct manner and give a clear and friendly response to all queries. 电话铃声响起后三声内接听,对所有询问给予清晰而友善的回答 Always use names when speaking with members & guests. 同会员和客人交谈时,总是能喊出其姓名 Provide quality member service through front desk and all aspects of the club 通过前台和俱乐部的各个部分为会员提供高质量的会员服务 Take ownership of any feedback/ complaints received by listening and responding according to the complaints policy 根据投诉程序接听和回答投诉,并负责反馈 Identify and exceed member & guests needs 发现并超越会员和宾客的需求
  • 杭州 | 经验不限 | 学历不限
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Review and track competitor set results on a daily basis to enable analysis of penetration indices and forecasting of competitor business. 每天回顾和跟踪竞争对手的业绩,以分析渗透指数和预测竞争对手的业务。 Review hotel and Compete Pricing on a daily basis to monitor/manage channel parity and competitor set pricing. Review primary TPI channels and naked wholesale rates (including prepay) and alert if any actions are required. 每天检查酒店和竞争对手定价,以监控/管理渠道价格正确和竞争对手定价。检查主要的OTA渠道和裸批发价格(包括预付),并提醒任何必要的行动。 In compliance with Kempinski standards, update the room forecast in KIT or internal forecast template for rolling 90 days plus special events. 根据凯宾斯基标准,更新KIT中90天及涉及特殊活动的客房预测。 Revise and update room pricing in all channels. Maintain system integrity for rate loading, data exchange, coding of market segment & rate code. 在各渠道修改和更新客房价格。维护系统的完整性,包括费率,数据交换,市场细分和价格代码的设置。 Manage all channels (Brand.com OTA, GDS, other internet direct and indirect) including but not limited to room types and sell strategy.  Responsible for ensuring compliance with rate parity and managing distributors in compliance with Kempinski standards and rules. 管理所有渠道(官网,OTA, GDS,其他在线直接和间接渠道),包括但不限于房间类型和销售策略。负责确保价格公正,并按照凯宾斯基标准和规则管理在线OTA和经销商。 Review EzRMS forecast and hurdle points relevant to the internal (manual) forecast and if necessary, revise segment forecasting to ensure that product and inventory yielding and length of stay is being managed appropriately. 回顾EzRMS的数据和与手工预测相关的价格门槛设置,必要时,修订部门预测,以确保产品和库存的产出和停留时间得到适当的管理。 Revise system restrictions within PMS and other channels in line with pricing & yielding strategy set by Director of Revenue Management and ensure the information is cascaded/communicated to relevant departments. 根据收益管理总监制定的定价和收益策略,修改PMS和其他渠道的系统限制,并确保信息传递到相关部门。 Maintain sell calendar and hurdle and distribute as necessary 维护销售日历和价格栅栏并根据需要分发。 Ensure market segmentation accuracy on a daily basis. 每天确保市场细分的准确性。 Update and analyze denial activity, proportional to demand and pricing (Denied demand, unconstrained demand, turn aways) 更新和分析拒绝的活动,确保与需求和定价成比例(拒绝需求,无约束需求,转走需求) In line with Kempinski standards, update rooms, channel, GEO, and monthly reports are actioned. 根据凯宾斯基标准,更新客房、餐饮、渠道、GEO和月度报告。 Submit all relevant files in accordance with mandated timelines. 按照规定的时间提交所有相关文件。 Participates in revenue meeting & distribution activities. 参与收益管理会议和并进行会议内容的记录和分发。 Assist Director of Revenue Management to prepare for revenue meetings. 协助准备收益管理会议。 Analyze impact of advertising / marketing / promotions. 分析广告/营销/促销的影响。 Track and establish pick up & pace trends, occupancy history and market segment development to assist forecasting. 跟踪和建立新增预订和市场趋势的统计,分析历史出租率和细分市场的调整以协助预测。 Participate in operational and functional meetings, providing feedback and direction to these meetings as required. 参与运营和职能会议,根据需要向会议提供反馈和指导。 Actively participate in all training and development, ensuring any pre/post-course activity is undertaken. Assist in approved training and development opportunities as required. 积极参与所有的培训和发展,确保任何课程前/后的活动。根据需要协助批准的培训和发展机会。 All additional tasks related to Revenue, E-Commerce & Reservation assigned by Director of Revenue Management is to be supported and followed up with professional working attitude. 所有由收益管理总监分配的与收益、宴会、餐厅、电子商务和预订相关的额外任务都要以专业的工作态度予以支持和跟进。 Design and develop package product, promotions & flash sales activities together with the relevant departments including F&B and Marketing to cross sell F&B and Other revenue. 与酒店餐饮、市场传媒部部门一同协作设计促销产品及推广,并有能力发掘酒店产品和服务的卖点。  Attend all Con call sessions organized by Corporate. (Unless valid business reasons) 参加公司组织的所有会议电话会议。(除非有正当的商业理由) Acknowledge receipt of any email request within a maximum of 48hours. 收到任何电邮要求,请在48小时内确认。 Keep grooming to match with standard. 根据饭店及品牌标准保持个人仪容仪表。 Become aware of dangerous situations and inform potential danger. 采取行动排除危险情况,并及时通知危险隐患。 Carry out all the process of safety emergency. 执行酒店安全紧急情况政策及程序。 Ensure evaluation of self-awareness in order to improve self-behavior. 不断分析、评估、改进个人工作表现。 Comply with the code of conduct. 遵守道德行为规范。 Comply with the Staff Handbook and related policies. 遵守《员工手册》的相关规定。 Complete the temporary job assigned by the direct report. 完成上级安排的临时性工作。
  • 杭州 | 1年以上 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Responsible to Chief Steward 向管事部经理汇报工作 Provide a professional and courteous service at all times and ensure that all employees of the assigned outlet follow the example. 始终提供专业、礼貌的服务,并以身作则,确保所负责区域的所有员工效仿执行。 Ensure that the place of work and surrounding area is kept clean and organized at all times. 确保工作区域及周边环境始终保持整洁、有序。 Execute and demand the team to execute service and set-up standards at all times. 始终执行并要求团队执行服务与摆台规范。 Be knowledgeable of all services and products offered by the hotel. 熟知酒店提供的所有服务与产品。 Monitor operating supplies, equipment and reduce spoilage and wastage successfully. 管控运营物资与设备,有效降低损耗与浪费。 Ensure that the place of work and surrounding area is kept clean and organized at all times. 确保工作区域及周边环境始终保持整洁、有序。 Perform general cleaning duties as assigned by the Head of Department. 完成部门主管指派的日常清洁工作。 Report failures and malfunctioning equipment directly and act responsible with all provided operating equipment and machinery. 直接上报设备故障与损坏情况,妥善使用所有运营设备及器械。 Understand and strictly adhere to the rules & regulations established in the hotel’s policy manual and the hotel’s policy on fire, hygiene, health & safety. 理解并严格遵守酒店员工手册中的规章制度,以及酒店消防、卫生、健康与安全政策。 Report to duty punctually wearing the correct uniform, clean and well pressed including appropriate safety shoes and nametag at all times. 准时上岗,始终穿着整洁、熨烫平整的制服,穿戴合规的安全鞋并佩戴工牌。 Maintain a high standard of personal appearance and hygiene at all times. 始终保持高标准的个人仪容仪表与卫生。 Maintain a good rapport and work relation with staff in the assigned department and within the hotel. 与本部门及酒店内其他员工保持良好的人际关系与工作协作。 Undertake reasonable tasks and secondary duties as assigned by the Department Head. 承担部门主管指派的合理工作及附加职责。 Respond to any changes in the department as dictated by the hotel management. 根据酒店管理层要求,配合部门内的各项工作调整。 Assist in carrying out scheduled inventories of products and operating equipment. 协助完成产品及运营设备的定期盘点工作。 Perform any other assigned reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成上级指派的其他合理工作职责。 Clean and wash dishes according to the established standards of performance. 按照既定标准清洗餐具。 Clean and wash pots, pans and other kitchen equipment according to the established standards of performance. 按照既定标准清洗锅具、平底锅及其他厨房设备。 Ensure that all garbage regulations i.e. separation of items as well as the assigned garbage runs. 严格遵守所有垃圾处理规定,即垃圾分类及指定垃圾清运工作。 Have the knowledge of all cleaning procedures, use of dishwashing machines and the type of chemicals being used. 熟知所有清洁流程、洗碗机操作方法及所用清洁化学品的类型。
  • 杭州 | 经验不限 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    To maintain a professional appearance by wearing a clean and pressed uniform and the nametag in designated location. 保持专业的形象,着整洁制服并佩戴铭牌。 To get information on room status, departures and V.I.P.’s. 接收到客房状态,退房和VIP客户信息。 To receive and record all telephone calls 接听并记录所有来电。 To maintain records of extra items such as iron and ironing boards, extra beds and baby cots. 做好特殊要求记录例如熨烫衣服,熨衣板,加床和婴儿床。 Handles lost & found items according to the policy and procedure. 根据制度和程序做好遗留物品的处理。 Records, reports and follows up the DND and discrepancy rooms 记录、报告并跟进设置“请勿打扰”和有房态差异的房间。 Checks the Queue room in Opera every 5 minutes to assists floor manager ensuring the queue rooms be released as soon as possible. 每五分钟在系统中查看一次赶房报表,协助楼层经理确保赶房的房间尽快放房。 Controls the Keyboard / Issues keys 控制钥匙分发。 Follows up on maintenance requests, to ensure completion. 跟进维修问题并确保完成。 Records and forwards to relevant department all guest requests for immediate action. 对所有客人的要求做好记录并通知相关部门立即付诸行动。 Performs other duties assigned by the Executive Housekeeper and/or Housekeeper 执行行政管家或者行政管家分配的其他工作。 Knows where all facilities of the hotel are and be fully aware of any relevant changes and events within the hotel and local area. 了解酒店的所有设施,关注酒店和当地区域内发生的任何相关改变和事件。 Keeps Housekeeping office clean, tidy and well-arranged at all times 始终保持客房部办公室干净,整洁整齐。 Be aware of the hotel policy and emergency procedure in the working area 了解酒店工作区域政策和应急程序。 Does not leave her desk without calling for a relieving as there should be one person on the desk. 在没有叫人顶替的时候不能离开办公桌因为文员办公桌不能离人。 Assists or takes the responsibility of Housekeeping Office Coordinator when need 在需要时协助客房部协调员或履行客房部协调员职责。 Assists or takes the responsibility of Store Clerk when need 在需要时协助仓管员或履行仓管员职责。 To attend training sessions or communication meetings as advised by the Assistant Housekeeping Manager/Executive Housekeeper. 按行政管家或者副管家的要求参加培训或者交流沟通会议。 To be perfectly aware of all procedures concerning safety and security in the hotel 完全了解酒店关于安全和治安的章程。 To be fully conversant with and act legally according to all measures regarding fire safety, security, hygiene, safety and employment 完全熟悉并且依法执行所有关于消防安全,安保,卫生安全以及雇工等方面的措施。 To act at all times according to hotel’s rules and regulations 任何时候都要遵循酒店的规章制度
  • 杭州 | 2年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Supervises the day-to-day operations of the outlet to ensure compliance with all policies, procedures, standards and aiming at satisfying and exceeding the clients' expectations. 督导餐厅的日常工作和服务,以确保各项政策,程序和标准的正常运作以满足和超越客户的期望为目标   Coordinates and supervises the work of subordinates, assists in the preparation of the schedule to ensure there is an adequate number of staff on duty and submits for approval. 协助和监督下属的工作,协助经理完成日常工作计划的准备,以确保有足够数量的服务人员为顾客提供服务   Participates at times in the selection of all reporting staff. Motivates them to bring about excellent performance, enforces discipline when required and participates in the evaluation of their performance once a year. 参加所有员工的甄选工作。激励员工并使其发挥完美的工作表现,并在必要时对他们进行的绩效评估   Assists in the identification of training needs and the development of a training plan. Implements the training activities and assists in the follow up to ensure compliance and their effectiveness. 协助和确定培训需求及计划,并确实执行已制定的培训活动   Inspects all related areas to ensure that the physical facilities and equipment's are well kept and that all health and safety regulations are adhered to, by coordinating the cleaning and maintenance, arranging for repairs and other services such as linen laundering, plants servicing, etc. 定时检查餐厅的设施及设备并确保所有的设备运转正常和安全,及定期清洁、保养维修 Maintains high visibility during meal service in order to ensure smooth running of operations, promotes good public relations, takes corrective actions and handles customers’ complaints to ensure their satisfaction. 保持高度集中,以确保餐厅服务的顺利进行,促进良好的公共关系,纠正员工的错误行为和处理客户的投诉,以确保他们得到满意的回复 Coordinates the service activities with the kitchen in order to achieve a timely delivery of food whilst maintaining effective communication with Kitchen Staff. 与厨房建立有效的沟通,同时确保食品及时的送达 Anticipates and maintains all materials and supplies ensuring their availability. Controls usage of all food items and appropriate usage of equipment's, tools and service equipment's ensuring all equipment is used in a correct and safe manner. 预期并保持所有的物料和用品的有效期。确保所有食品、生产设备、工具和服务设备的正确和安全使用 Monitors operating expenses to ensure the cost of sale is in line with the annual budget. 监控营运开支,以确保销售成本与预算一致 Keeps abreast of all emergency procedures, hotel promotions, product knowledge, VIP arrivals, upcoming events and brief direct subordinates accordingly so that they are able to anticipate and answer clients' requests and questions. 确保对所有应急程序、产品促销、产品知识、重要客人、宴会和员工的了解,以便能答复他们的要求和问题 Perform the designated administrative duties, such as hosting and attending meetings, writing reports, work logs, and documents related to job responsibilities, while fully understanding the knowledge of catering and hotel products. 完成设定的行政职务,如主持和参加会议、撰写报告、工作日志和工作职责相关的文件,充分了解餐饮及酒店产品知识
  • 杭州 | 1年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Correct and timely placement of internal and external advertisements. 正确及时的发布内部和外部的招聘广告 Assist to attend the external job fair and campus recruitment. 协助参加外部的招聘会、校园宣讲会等 Assist with the trainee recruitment & daily management. 协助实习生的招聘、日常管理工作 Assist to receipt and interview candidates. 协助接待及面试员工 Conduct the reference check for the qualified candidates. 负责求职者的背景调查 Maintain a key in, update, and filing for employee files, PS forms, documents and information. 负责管理员工档案,人力资源相关的表格、文件及其它档案信息录入、更新和保管 Prepare and make the ID Cards, Name Badges for new staff and assist to finish the on-boarding procedure. 负责制作新员工的工作证,铭牌并协助完成新员工入职 Assist to conduct exit interviews and provide feedback on reasons for turnover. 协助执行离职面谈并提供员工离职原因的反馈 Verify the monthly attendance and payment details of part timer. 核对月度兼职工考勤及付款明细 Apply Expatriates’ visas, work permits, and residence permits, etc. 负责外籍员工签证、工作证以及居留许可证申请 Allocate lockers and management of the locker room. 管理员工更衣室钥匙的发放,及时跟进更衣室的管理 Assist in organizing regular employee sports and social activities, and to promote team spirit and maintain high employee morale. 协助组织定期员工体育和社会活动,提升团队精神,保持员工士气 Assist in preparing monthly personnel report and other related HR forms. 协助准备人事方面的月报及其他报表 Additional responsibilities and tasks can be added at any time according to the needs of the business and of the hotel. 根据酒店运营需要,可随时增加其工作职责与任务
  • 杭州 | 经验不限 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    岗位职责 1、熟悉部门工作细则和流程; 2、以项目方式,参与相关的公司管理工作; 3、需每个工作计划阶段针对公司日常管理上交书面化建议; 4、执行公司安排的其他相关工作。 岗位要求 1、有志在酒店行业发展的应届毕业生/实习生; 2、对担任酒店管理人员具有高度期望; 3、热爱服务行业,具有良好的顾客服务意识、亲和力、沟通技巧和团队合作精神。
  • 杭州 | 3年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Prepare thecosting for recipes and menus prepared by the Executive Chef and suggest theselling price.  准备行政总厨准备的食谱和菜单的成本核算,并建议售价。 Performtest checking on the receiving of goods at the hotel to ensure that theprocedures are followed correctly.  在酒店接收货物时进行测试检查,以确保正确遵守程序。 Preparedaily flash report of food costs and verify daily outlet void control sheets.  编制每日食品成本日报,并核实每日餐厅缺乏控制表格。 Randomlytest the inventory of outlets by reconciling the opening stock with the closingstock, taking account of store issues and sales. 通过核对期初库存和期末库存,随机抽查餐厅库存,同时核算库存使用和销售额。 Verify andcontrol complimentary bar order forms, Club Lounge Food & Beverage cost,fruit baskets in the rooms, etc.  核实并控制免费迷你吧单、俱乐部酒廊餐饮费用、房间里的果盘等。 Accountingfor daily inter-outlet transfer requests for proper cost allocation whilemaintaining accurate inventory reconciliation.  在维护准确的库存对账的同时,对各餐厅间的日常调拨进行会计处理,来进行适当的成本分配。 Performbeverage outlet spot checks on random basis.  随机对销售酒水的餐厅进行抽查。 Conductspot checks on receiving items, verifying invoice quantities and weightsagainst actual quantities and quality received. 对收到的物品进行抽查,根据收到的实际数量和质量核实送货单和发票的数量和重量。 Analyzesand costs work orders following company’s costing system.  根据公司的成本核算系统分析并计算工单成本。 Preparesthe monthly cost of sales figures by analyzing material, labor, and expenses.  通过分析原料、劳动力和费用,准备每月的销售成本数据。 Responsiblefor performing any additional duties assigned by Management and assisting inother areas of Accounting as needed.  负责履行管理层分配的任何额外职责,并根据需要协助会计的其他领域。 Assists thechef accountant in preparing monthly journal entries.  协助总会计师编制月度记账分录。 Maintainsinventory system and follows established valuation method.  维护库存系统并遵循既定的估价方法。 Assists inthe quarterly and year-end physical process.  协助季度和年终的结账流程。 Reviews andaudits the costing system.  回顾和审计成本核算系统。 Analyzesvariances from cost estimates.  分析与成本估算的差异。 Preparesreport for chef accountant and recommends changes.  为总会计师准备报告并提出调整建议。 Analyzefinancial information and prepare financial reports to determine or maintainrecord of assets, liabilities, profit and loss or other financial activitieswithin an organization.  分析财务信息并编制财务报告,以确定或保持酒店内资产、负债、损益或其他财务活动的记录。 Accumulateand analysis of cost information for internal use to aid management inplanning, controls, and decision making. Prepare, examine, and analyzeaccounting records, financial statements, and other financial reports to assessaccuracy, completeness, and conformance to reporting and procedural standards.  积累和分析成本信息,供内部使用,以帮助管理层进行规划、控制和决策。编制、检查和分析会计记录、财务报表和其他财务报告,以评估准确性、完整性以及是否符合报告和程序标准。 Analyzebusiness operations, trends, costs, revenues, financial commitments, andobligations, to project future revenues and expenses or to provide advice.Report to management regarding the finances of establishment.  分析业务运营、趋势、成本、收入、财务承诺和义务,以预测未来的收入和支出或提出建议。向管理层报告酒店的财务状况。
  • 杭州 | 5年以上 | 初中 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Completes dailytasks assigned by PA supervisor. 完成当日主管工作安排。 Cleaning exterior of building with water hose andpressure washer as required. 按要求用水管和高压清洗机清洗酒店外围区域。 Cleaning of restrooms and telephones, interior andexterior of the hotel, and maintaining adequate stock of supplies. 清扫酒店内围和外围的所有公共卫生间和公用电话,并做好维护工作。 Cleaning of all levels of the public areas and allequipment. 清洁所有公共区域和所有设备。 Special projects / special cleaning details. 注意特殊项目/特殊清洁细节。 Maintain the cleanliness of back-of-house areas. 保持酒店后勤区域的清洁。 Work with and keep lines of communication openbetween all employees to provide a smooth running operation. 与所有员工并肩工作并且保持与员工之间的交流促使工作平稳运行。 Maintain a quiet, professional atmosphere in allpublic areas. 保持公共区域安静、专业的氛围。 Follow procedures for reporting to work, taking mealbreaks and end of shift. 按照程序汇报工作、吃饭时间和换班。 Follow procedures for picking up trash, emptying ashurns in the interior and exterior of the hotel. 在酒店内围和外围遵循程序收垃圾,清空烟灰缸。 Follow procedures for lifting, emptying and properdisposal of trash in the interior and exterior of the hotel. 遵循程序搬运清理和适当处理酒店内围外围垃圾。 Greeting guests. 向客人打招呼。 Complete additional responsibilities as assigned. 按要求完成额外工作。
  • 杭州 | 2年以上 | 中专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Organize uniform room and keep it tidy at all times. 整理收拾制服房,保持一贯的整洁。 Issues uniforms. 分发制服。 Numbers uniforms and store them per department. 给制服编号,并按部门分类。 Repairs or alter uniforms. 缝补或更改制服。 Inspects all clean uniforms. 检查所有干净的制服。 Monitors and keep an inventory of uniforms. 管理并记录更新制服盘点情况。 Leases with tailor for repairing clothing for guests. 与裁缝沟通关于客衣的缝补情况。 Assists in stock inventories. 协助库存盘点。 Helps in laundry section as and when required. 随时协助洗衣房的运转。 Responsible for repairing items such as drapes, sheers, bed dust ruffles, other linen, etc. Additional responsibilities and tasks can be added at any time according to the needs of the business and of the hotel. 负责缝补厚重的隔光帘布、纱帘布、床罩花边及其他布草等。
  • 杭州 | 3年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Participates at times in the selection of all reporting staff.  Motivates them to bring about excellent performance, enforces discipline when required and participates in the evaluation of their performance once a year. 参加所有工作人员的甄选工作。激励员工并使其发挥完美的工作表现,并在必要时对他们进行的绩效评估                  Assists in the identification of training needs and the development of a training plan.  Implements the training activities and assists in the follow up to ensure compliance and their effectiveness.  协助和确定培训需求及计划,并确实执行已制定的培训活动                                                           Inspects Chinese Restaurant areas to ensure that the physical facilities and equipments are well kept and that all health and safety regulations are adhered to, by coordinating the cleaning and maintenance and arranging for repairs and other services such as linen laundering, plants servicing, etc. 定时检查中餐厅的设施及设备并确保所有的设备运转正常和安全,及定期清洁,保养维修 Maintains high visibility during mea service in order to ensure smooth running of operations, promotes good public relations, takes corrective actions and handles customers’ complaints to ensure their satisfaction. 保持高度集中,以确保服务的顺利进行,促进良好的公共关系,纠正员工的错误行为和处理客户的投诉,以确保他们得到满意的回复                                                                                                 Coordinates the service activities with the kitchen on order to achieve a timely delivery of food whilst ensuring effective communication. 与厨房建立有效的沟通,同时确保食品及时的送达 Controls stock from the beverage / bar operation effectively ensuring pars are respected. 确保足够的库存以便运作的需要  Anticipates and maintains all materials and supplies ensuring their availability.  Controls usage of all food items and appropriate usage of equipments, tools and service equipments ensuring all equipments is used in a correct and safe manner. 预期并保持所有的物料和用品的有效期。确保所有食品、生产设备、工具和服务设备的正确和安全使用 Monitors operating expenses to ensure the cost of sale is in line with the annual budget.  监控营运开支,以确保销售成本与预算一致 Keeps abreast of all emergency procedures, hotel promotions, product knowledge, VIP arrivals, upcoming events and brief direct subordinates accordingly so that they are able to anticipate and answer clients' requests and questions. 确保对所有应急程序、 产品促销、产品知识、重要客人、宴会和员工的了解,以便能答复他们的要求和问题 Accomplishes a set of administrative duties such as leading and attending meeting, writing reports, maintaining a logbook and other specific duties related to the job function.  完成设定的行政职务,如主持和参加会议、撰写报告、工作日志和工作职责相关的文件 Is knowledgeable about the Food and Beverage and Hotel Product 充分了解餐饮及酒店产品知识
  • 杭州 | 2年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Supervises the day-to-day operations of the outlet to ensure compliance with all policies, procedures, standards and aiming at satisfying and exceeding the clients' expectations.  督导餐厅的日常工作和服务,以确保各项政策,程序和标准的正常运作以满足和超越客户的期望为目标                                                     Coordinates and supervises the work of subordinates, assists in the preparation of the schedule to ensure there is an adequate number of staff on duty and submits for approval. 协助和监督下属的工作,协助经理完成日常工作计划的准备,以确保有足够数量的服务人员为顾客提供服务                      Assists in the identification of training needs and the development of a training plan. Implements the training activities and assists in the follow up to ensure compliance and their effectiveness.  协助和确定培训需求及计划,并确实执行已制定的培训活动   Inspects all related areas to ensure that the physical facilities and equipment are well kept and that all health and safety regulations are adhered to, by coordinating the cleaning and maintenance. 定时检查餐厅的设施及设备并确保所有的设备运转正常和安全,及定期清洁、保养维修                                                                                                 Maintains high visibility during meal service in order to ensure smooth running of operations, promotes good public relations, takes corrective actions and handles customers’ complaints to ensure their satisfaction. 保持高度集中,以确保餐厅服务的顺利进行,促进良好的公共关系,纠正员工的错误行为和处理客户的投诉,以确保他们得到满意的回复  Coordinates the service activities with the kitchen in order to achieve a timely delivery of food whilst maintaining effective communication with Kitchen Staff. 与厨房建立有效的沟通,同时确保食品及时的送达                      Anticipates and maintains all materials and supplies ensuring their availability. Controls usage of all food items and appropriate usage of equipment, tools and service equipment ensuring all equipment is used in a correct and safe manner. 预期并保持所有的物料和用品的有效期。确保所有食品、生产设备、工具和服务设备的正确和安全使用                                                                                                                    Monitors operating expenses to ensure the cost of sale is in line with the annual budget. 监控营运开支,以确保销售成本与预算一致                                         Keeps abreast of all emergency procedures, hotel promotions, product knowledge, VIP arrivals, upcoming events and brief direct subordinates accordingly so that they are able to anticipate and answer clients' requests and questions. 确保对所有应急程序、产品促销、产品知识、重要客人、宴会活动了解,以便能答复他们的要求和问题                                                                                  Accomplish set of administrative duties such as leading and attending meeting, writing reports, maintaining a logbook and other specific duties related to the job function.  完成设定的行政职务,如主持和 参加会议、撰写报告、工作日志和工作职责相关的文件 To have a thorough understanding and knowledge of all food and beverage items in the menu and the ability to recommend Food & Beverage products and up sell alternatives. 彻底熟悉并掌握菜单上所有的餐饮产品知识,有能力推荐产品并且推销替代品 Ensuring that checklists, requisitions and proper opening and closing functions are being completed each shift. 确保完成每个班次的检查表,请购单和准确的开档、关档程序 Remain calm and alert, ability to work under pressure, especially during emergency situation and/or heavy hotel activity, serving as a role model for the staff and other hotel employees. 保持冷静和警觉,能够承受工作压力,特别是遇到紧急情况和酒店重大活动时,成为酒店员工的榜样 Complete other duties as assigned by the Restaurant Manager or Director of Food & Beverage. 完成餐厅经理或者餐饮总监指派的其他任务
  • 杭州 | 1年以上 | 中专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    招消控员,需持有《建(构)筑物消防员上岗证》 On duty, be full of spirit and good behavior. Admission 20 minutes before, accept tasks and get related equipment. 当值时要精神饱满、仪表端正,提前20分钟到保安部报到,接受当天的工作任务和领取对讲机等工作用具,前往工作岗位接班。 Keep good preparation before working and relief of a shift every day. Record all the problems and report to the supervisor in timely 做好交接班工作,认真检查岗位范围内的情况,发现问题做好登记记录,并及时汇报工作。 Never leave working post without permission. Never breakaway from position.  当班不得擅自离开工作岗位,严禁脱岗、离岗、睡岗现象。 Avoid to the accident, pay close attention to the man who is not consuming but walking around in the hotel and inform the CCTV guard. 密切注意在酒店区域内不消费而到处乱窜的客人,并通知监控协助监控跟踪,防止意外事件的发生。 There is any emergency, the guard must stick to his position. Obey the supervisor’s arrangement, and rush to the scene of the accident. 当值时酒店发生任何突发事件,保安员必须坚守岗位,服从当班主管的临时工作调动,及时赶往出事现场协助处理。
  • 杭州 | 5年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Assisting the Director of Food & Beverage in managing the day to day operations of Chinese Restaurant in order to meet business requirement sand clients’ satisfaction whilst ensuring adherence to service standards and operating procedures.  He / she is scheduled to work on a different shift than Chinese restaurant Manager as his / her job responsibilities are an extension of F&B Director's responsibilities to ensure continuity and maintenance of standards. 主要工作是协助餐饮部总监管理中餐厅的日常工作,以满足业务和客户的需求,同时确保中餐厅员工能遵守酒店的服务标准和工作程序。他/她工作职责是对餐饮总监责任并要按照工作需求不定时上班,以确保业务和客户的需求。                                                                  The Director of Food &Beverage will arrange your duties, days off and vacation when operation need it. 在工作需要期间餐饮部总监会直接安排你的工作,休息日和假期。 Supervises the day-to-day operations of the Chinese Restaurant activities to ensure compliance with all policies, procedures, standards and aiming at satisfying and exceeding the clients' expectations.  督导中餐厅的日常工作和服务,以确保各项政策、程序和标准的正常运作以满足和超越客户的期望为目标。                                                  Coordinates and supervises the work of subordinates, assists in the preparation of the schedule to ensure there is an adequate number of staff on duty based on the forecast and submits for approval. 协助和监督下属的工作,协助餐饮部经理完成日常工作计划的准备,以确保有足够数量的服务人员为顾客提供服务。                                                                                                                         Participates at times in the selection of all reporting staff. Motivates them to bring about excellent performance, enforces discipline when required and participates in the evaluation of their performance once a year. 参加所有工作人员的甄选工作。激励员工并使其发挥完美的工作表现,并在必要时对他们进行的绩效评估。                                                                                                                                                      Assists in the identification of training needs and the development of at raining plan.  Implements the training activities and assists in the follow up to ensure compliance and their effectiveness.  协助和确定培训需求及计划,并确实执行已制定的培训活动。                                                                                                                                                                                            Inspects the Chinese Restaurant areas to ensure that the physical facilities and equipment's are well kept and that all health and safety regulations are adhered to, by coordinating the cleaning and maintenance and arranging for repairs and other services such as linen laundering, plants servicing, etc. 定时检查中餐厅的设施及设备并确保所有的设备运转正常和安全及定期清洁、保养维修。                                                                                                                                                   Maintains high visibility during a service in order to ensure smooth running of operations, promotes good public relations, takes corrective actions and handles customers’ complaints to ensure their satisfaction. 保持高度集中,以确保服务的顺利进行,促进良好的公共关系,纠正员工的错误行为和处理客户的投诉,以确保他们得到满意的回复。                                                                     Coordinates the service activities with the kitchen on order to achieve a timely delivery of food whilst ensuring effective communication. 与厨房建立有效的沟通,同时确保食品及时的送达。                                                                                                            Controls stock from the beverage / bar operation effectively ensuring pars are respected. 确保足够的库存以便运作的需要。                                                                                                                                                               Anticipates and maintains all materials and supplies ensuring their availability.  Controls usage of all food items and appropriate usage of equipment, tools and service equipment ensuring all equipment is used in a correct and safe manner. 预期并保持所有的物料和用品的有效期。确保所有食品、生产设备、工具和服务设备的正确和安全使用。                                                                                                                                               Monitors operating expenses to ensure the cost of sale is in line with the annual budget.  监控营运开支,以确保销售成本与预算一致。                                                                                                       Keeps abreast of all emergency procedures, hotel promotions, product knowledge, VIP arrivals, upcoming events and brief direct subordinates accordingly so that they are able to anticipate and answer clients' requests and questions. 确保对所有应急程序、 产品促销、 产品知识、重要客人、宴会和员工的了解,以便能答复他们的要求和问题。                                                                                  Accomplishes a set of administrative duties such as leading and attending meeting, writing reports, maintaining a logbook and other specific duties related to the job function.  完成设定的行政职务,如主持和 参加会议、撰写报告、工作日志和工作职责相关的文件。                                             Is knowledgeable about the Food and Beverage and Hotel Product 充分了解餐饮及酒店产品知识。
  • 杭州 | 5年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Standard recipes are developed and written. 提出并撰写标准食谱。 Dishes and products are developed. 菜品开发。 Ensure that outstanding culinary technical skills are maintained. 保持优秀的烹饪技术。 Effective employee working relationships are established and maintained. 与员工建立并保持有效的工作关系。 Profitability and popularity of dishes on the menu are reviewed based upon menu item sales figures, and changes are made where applicable. 根据销售情况对相关菜单进行修改,并适当作出改变。 All HACCP guidelines are achieved and maintained. 保证HACCP原则全部得以实施并保持。 Assist with organizing special events and special food promotions. 协助组织特别活动和食品促销。 Maintain comprehensive product knowledge including ingredients, equipment, suppliers, markets, and current trends and make recommendations for appropriate adjustments to kitchen operations accordingly. 具有广泛的产品知识,包括材料、设备、供应商、市场和当前趋势等,并根据运营状况提出相关建议。 Maintain a hygienic kitchen and personal hygiene. 保持厨房及个人卫生标准。 Clean the kitchen and equipment. 清洁厨房及相关设施设备。 Work with Superior and Director of People Services to ensure the departmental performance of staff is productive and assist in planning for future staffing needs. 与主管及人力资源总监配合,确保部门员工表现并且评测未来员工需求。 Assist in training needs analysis of Kitchen staff and ensure training programs are designed and implemented to meet needs. 协助厨房员工培训需求分析,确保培训项目实施,并且满足相关需求。 Provide input for probation and formal performance appraisal discussions in line with company guidelines. 根据公司政策,完成员工试用及绩效考核等相关工作。 Approve leave after considering hotel occupancy. 根据酒店入住率,批准假期。 Work with superior in the preparation and management of the department’s budget. 与主管合作管理部门及其预算。 Demonstrate Awareness of OH&S policies and procedures and ensure all procedures are conducted safely and within OH&S guidelines and ensure your direct reports do the same. 根据OH&S相关政策,确保所有相关制度及其规定得到有序且安全地执行,并确保所有相关报告保持一致。 Be aware of duty of care and adhere to occupational, health and safety legislation, policies and procedures. 了解并遵守职业、健康、安全等相关法规及政策。 Be familiar with property safety, first aid and fire and emergency procedures and operate equipment safely and sensibly. 熟悉财产安全、急救及紧急程序预案,安全合理地操作所有设施设备。 Initiate action to correct a hazardous situation and notify supervisors of potential dangers. 主动采取行动纠正各类危险状况,并通知相关主管注意各种潜在危险。 Log security incidents and accidents in accordance with hotel requirements. 根据酒店政策,记录各项安全事故。
  • 杭州 | 2年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Supervises the day-to-day operations of the restaurant to ensure compliance with all policies, procedures, standards and aiming at satisfying and exceeding the clients' expectations.  督导宴会厅的日常工作和服务,以确保各项政策,程序和标准的正常运作以满足和超越客户的期望为目标                               Coordinates and supervises the work of subordinates, assists in the preparation of the schedule to ensure there is an adequate number of staff on duty based on the banquet functions and submits for approval. 协助和监督下属的工作,协助宴会经理完成日常工作计划的准备,以确保有足够数量的服务人员为顾客提供服务                       Motivates them to bring about excellent performance, enforces discipline when required and participates in the evaluation of their performance once a year. 激励员工并使其发挥完美的工作表现,并在必要时对他们进行的绩效评估       Assists in the identification of training needs and the development of a training plan.  Implements the training activities and assists in the follow up to ensure compliance and their effectiveness.  协助和确定培训需求及计划,并确实执行已制定的培训活动   Inspects the dining room area to ensure that the physical facilities and equipments are well kept and that all health and safety regulations are adhered to, by coordinating the cleaning and maintenance, arranging for repairs and other services such as linen laundering, plants servicing, etc 定时检查宴会厅的设施及设备并确保所有的设备运转正常和安全,及定期清洁,保养维修                         Maintains high visibility during meal service in order to ensure smooth running of operations, promotes good public relations, takes corrective actions and handles customers’ complaints to ensure their satisfaction. 保持高度集中,以确保宴会厅服务的顺利进行,促进良好的公共关系,纠正员工的错误行为和处理客户的投诉,以确保他们得到满意的回复 Coordinates the service activities with the kitchen in order to achieve a timely delivery of food and replenishment of breakfast and lunch buffet whilst maintaining effective communication with Kitchen Staff. 与厨房建立有效的沟通,同时确保食品及时的送达  Controls stock from the beverage / bar operation effectively ensuring pars are respected. 确保足够的库存以便运作的需要   Anticipates and maintains all materials and supplies ensuring their availability.  Controls usage of all food items and appropriate usage of equipment, tools and service equipment ensuring all equipment is used in a correct and safe manner. 预期并保持所有的物料和用品的有效期。确保所有食品、生产设备、工具和服务设备的正确和安全使用 Monitors operating expenses to ensure the cost of sale is in line with the annual budget.               监控营运开支,以确保销售成本与预算一致  Keeps abreast of all emergency procedures, hotel promotions, product knowledge, VIP arrivals, upcoming events and brief direct subordinates accordingly so that they are able to anticipate and answer clients' requests and questions. 确保对所有应急程序、产品促销、产品知识、重要客人、宴会和员工的了解,以便能答复他们的要求和问题                                                                              Accomplishes a set of administrative duties such as leading and attending meeting, writing reports, maintaining a logbook and other specific duties related to the job function.  完成设定的行政职务,如主持和 参加会议,撰写报告,工作日志和工作职责相关的文件      To have a thorough understanding and knowledge of all food and beverage items in the menu and the ability to recommend Food & Beverage products and up sell alternatives 彻底熟悉并掌握菜单上所有的餐饮产品知识,有能力推荐产品并且推销替代品 Ensuring that checklists, requisitions and proper opening and closing functions are being completed each shift. 确保完成每个班次的检查表,请购单和准确的开档、关档程序 Remain calm and alert, ability to work under pressure, especially during emergency situation and/or heavy hotel activity, serving as a role model for the staff and other hotel employees. 保持冷静和警觉,能够承受工作压力,特别是遇到紧急情况和酒店重大活动时,成为酒店员工的榜样 Complete other duties as assigned by the Restaurant Manager or Director of Food & Beverage. 完成餐厅经理或者餐饮总监指派的其他任务
  • 杭州 | 5年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 带薪年假
    • 岗位晋升
    • 包吃包住
    • 技能培训
    • 节日礼物
    • 管理规范
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Support Executive Chef and Head Pastry Chef to Providing high quality bakery product, reflecting European flare and international standards. through the implementation of innovative and up-market bakery products. 支持行政总厨、饼房厨师长通过创新和制作高市场占有率的烘焙产品来提供反映欧洲风味和国际标准的高质量产品 Support Executive Chef and Pastry Head Chef producing savory tart and related products as menu and department requirements. 根据菜单及部门要求,协助行政总厨及饼房厨师长 Monitor efficiency in Bakery operations 管理厨房运转的效率 Supervise and conduct on job training on daily basis in order to increase department productivity and quality standards. 协助指导每日工作技能培训以确保提高部门生产力和质量标准 Prepare mise place selection, standards recipes, and all related recipes needed to the successful preparation of outlet menus, basic preparation, buffet, cocktails, coffee breaks, special events and all related food preparation as per hotel policies and requirement. 根据酒店政策及要求,提供餐前布置准备、标准食谱以及所有与菜单相关的食谱准备,自助餐、鸡尾酒会、下午茶、特殊会议等所有相关的食物准备 Prepare, process, serve and store food in respect to HACCP guidelines and Legal Hygiene bureau rules and regulations, in respect to hotel Policies and kitchen operating procedures 根据危害分析关键控制点、法定卫生局规章制度以及酒店政策和厨房操作程序来准备、进展、提供服务和储存食物 Produce food with care, attention to details and passion. Take great care in seasoning, cooking timing and techniques, food presentation and taste. 细致、关注细节以及热情来生产食品。在调味、烹饪时间及技术、食物出品及口感上要格外谨慎 Maintain hygiene and work safety standards 维持卫生标准和工作安全标准 Adhere to recipes standards, portion size, delivery and pick up time, brand standards where applicable as per hotel policies and procedures. 严格遵守酒店规章制度中的食谱标准、部分大小、传递以及食用时间、品牌标准 Be able to provide food in accordance to outlet requirement and maintain flexibility to work within kitchen section and department of different cuisines as per department need and training specifications 能提供满足餐厅要求的食物,与厨房不同菜式分部灵活合作 Store properly unused food in order to control waste and food rotation 适当储存不用的食物以便控制浪费和食物利用 Monitor the implementation of stock control procedures 管理实施库存控制程序 Prepare, interpret and produce follow up action on stock reports 准备、说明并制定库存报表的跟进计划 Support outlet chef and supervisors in conducting inventory, and stock taking, according to purchasing procedures and hotel policies 根据采购程序及酒店政策,支持餐厅厨师长及主管知道库存盘点 Ensure all food items received meet hygiene safety requirement and specifications. Follow proper control processes, ensure not physical, chemical or pest contamination of received food, and check quality, quantity and temperature of food received. 确保所有的收到的食品都满足卫生标准和规范。通过物理的、化学的以及虫害、温度控制、收货数量和质量来控制并确保符合要求的食品卫生 Support supervisors and managers to ensure proper stock item rotation and timely reordering of food. 支持主管和经理以确保合适的库存品的利用以及及时订购食物 Support supervisors and managers to ensure timely food preparation with sufficient food quantity provided for each meal requirements 支持主管和经理以确保每餐要求的足够食物量的及时食物准备 Ensure food is served and stored at the right temperature at all times in accordance to hygiene guideline 确保食物在任何时候都以符合卫生标准的适当的温度出品和存储 Prepare and present foods for buffets as per hotel requirement 根据酒店要求,准备并为自助餐出品食物 Support supervisors and managers in order to ensure timely food service, pick up and buffet set up timing are respected 支持主管和经理以确保及时的食品服务、准确的食用时间、自助餐布置和食用时间 Ensure working stations, buffet stations, and all related food preparation areas are properly cleaned at all times 确保任何时候工作区、自助餐区以及所有食物准备区域的干净 Always clean and sanitize kitchen equipment's, working tools, and working stations thoroughly and with care before finishing duty and or starting a new work task. 下班之前和上班之后彻底清洁厨房设备、工具以及区域 Maintain personal hygiene and respect hotel grooming standards 维持个人卫生,并遵守酒店仪容仪表标准 Conduct training to culinary team members as per kitchen requirement 根据厨房要求,协助指导对烹饪团队成员的培训 Provide one to one instruction to staff members when required 如必要,对员工提供一对一的指导 Assist with staff training and development 协助员工培训与发展 Be aware of duty of care, and adhere to occupational health and safety legislation, policies and procedures 强调保养职责,遵守工作区健康和安全法规、政策和程序 Report any breakage, malfunction, improper working conditions and working hazard to supervisor and manager immediately. 及时向主管和经理汇报破损、故障及不合适的工作条件以及工作障碍 Initiate action to correct a hazardous situation and notify supervisors/Managers of potential danger 采取行动排除危险,向上级或经理报告危险隐患 Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures 坚持遵守酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序 Be familiar with property safety, current first aid and fire emergency procedures 熟悉对财产安全、紧急救护和火警等处理程序 Log security incidents in accordance with hotel requirements 依照酒店要求记录安全日志和事故记录 Adhere to hotel cleaning and maintenance programs 遵守酒店清洁及维护计划 Ensure a high level of cleaning is maintained in your work area 确保你工作区域的高水平的清洁标准的维持   Demonstrate professional attitude and behavior at all times 随时表现出职业态度和行为 Analyze, evaluate and improve your personal performance on a continual basis 以不断提高的标准分析、衡量、改善你的个人表现 Attend department related meetings when required 若必要,出席部门相关会议 Adhere to duty roster, staff leaves and attendance record as requested by hotel policies and procedures. 遵守酒店政策程序所要求的排班安排,员工假期以及出勤记录 Comply with all Hotel and Corporate Guidelines 遵循所有的酒店及公司的制度 Carry out other tasks as directed by your supervisors 执行上级交代的其他任务
  • 列表
  • 明细
0086
获取验证码
注册/登录
上传简历一键注册

    热门职位

    热门地区