Position Summary职位概述
To
ensure the smooth and efficient running of Human Resources Department. Responsible for the total Human Resources
function of the hotel. To establish and maintain excellent team member
relations and morale to achieve a high standard of team member performance in
line with Hilton’s guest satisfaction objectives, as well as the hotel’s
business and strategic plans. Create and maintain a hotel culture that
provides the environment required to meet the visions.
保证人力资源部顺利有效运作,全面负责酒店的人力资源功能;建立及保持良好的员工关系和士气,以提高员工服务标准达到集团客人满意目标及完成酒店的商业战略计划。创造良好的企业文化,达到集团宗旨要求。
1.Establish
and implement annual objectives for the Human Resources Department.
建立及完成人力资源部年度目标计划。
2.Establish,
maintain and ensure adherence to all personnel-related policies and
procedures.
建立、保持及保证执行所有人力资源部政策及执行程序。
3.Ensures that the hotel is adhering to
all Company/Hotel Human Resources Policies and Procedures.
确保酒店的政策符合集团的政策和程序。
4.Ensures that the
Department’s activities are aligned with the Corporate Human Resources
Strategy, and that the Hotel Actions have been implemented where appropriate.
确保部门活动符合集团人力资源部的统一方针,酒店的活动得到合理的执行。
5.Co-ordinates and monitors the
activities of the Human Resources Division.
协调和监督人力资源部的整体活动。
6.Ensures
that government-stipulated Team member legislation is strictly followed and
implemented.
确保政府规定中有关员工方面的法规得到严格的遵守和执行。
7.Oversees the hotel's Team member
welfare programmes, ensuring that the benefits supplied are relevant and
competitive in the local market place.
有效管理酒店员工福利项目,确保员工的福利在本地市场具有一定的竞争力。
8.Ensures that the necessary Human
Resources forms are forwarded to the Divisional/Regional Human Resources Specialists
promptly.
确保必要的人事表格及时的传给区域人力资源负责人。
9.Conducts regular Departmental
Communication Meetings.
协调开展部门沟通会议。
10.Supports the hotel’s focus on service
excellence by training and assisting others to train people to provide
exceptional service to the hotel’s external customers (guests).
通过培训为酒店的焦点——优质服务提供支持,并协助其他同事的培训工作,使酒店员工能够提供超出客人要求的服务给顾客。
11.Ensures that Human Resources
personnel provide the appropriate level of professional, courteous and caring
service to other Team members (internal customers) and other visitors to the
division.
确保人力资源部的所有员工都能做到,为酒店其他员工(内部顾客)以及到人力资源部的所有人员提供专业、礼貌和热心的服务。
12.Handles all guest and internal customer complaints and inquiries in a
courteous and efficient manner, following through to ensure problems are
resolved satisfactorily.
用礼貌、高效的方式来解决所有顾客以及内部员工的投诉和要求,并及时跟进,确保问题得到满意的解决。
13.Maintains positive guest and colleague interactions with good working
relationships.
与客人和同事保持基于良好工作关系的接触。
14.Direct administration of performance appraisals
in all departments.
指导各部门工作评估。
15.Facilitate & organize GTMS and the feedback.
实施和组织进行“员工满意指数”并反馈。
16.Discipline
team members.
监督员工纪律。
17.Supports the financial objectives of the hotel through proper and
efficient management.
通过高效和合理的管理,为酒店的财务目标做出贡献。
18.Prepares the monthly forecast and annual Human Resources Budget.
制定人力资源年度预算。
19.Maintains efficient staffing levels and payroll systems, helping Division/Department
Heads to maximise productivity and minimise unnecessary payroll costs.
设置合理的员工级别和工资体系,控制最大化的生产率和最小的支出。
20.Researches and proposes competitive compensation/benefits/incentive
packages.
协助研究有竞争性的补偿/福利/激励机制。
21.Ensures that the Department's operational budget is strictly adhered
to, that all costs are controlled and expenditures are properly approved.
制定部门营运预算,以控制成本和花费。
22.Ensures that all hotel, company and local rules, policies and
regulations relating to financial record keeping, money handling and licensing are adhered to,
including the timely and accurate reporting of financial information.
确保酒店内所有与财务记录、金钱和执照等相关的规定、政策和条例严格遵循当地法律,包括及时准确的提供财务方面的信息。
23.Ensures that a strong Team member Communications Programme is
implemented that maximises team member’s awareness of Hilton Worldwide’s
Strategy and operating philosophy/concepts.
确保酒店内员工沟通活动的执行,以使员工最大化的认识到希尔顿集团的宣言和运营理念。
24.Ensures that team member Facilities are maintained
according to Hilton
Worldwide’s high standards of operation.
确保所有员工设施符合希尔顿集团的营运标准。
25.Serve
as member of the 4D and work closely with all Executive team members in supporting and achieving the hotel’s goals and
objectives.
为达到酒店宗旨目标与4D紧密合作。
26.Maintain
safety and cleanliness of work areas and team member areas, including, but not limited to, the team member restaurant and locker rooms.
保证工作区域及员工区域的安全及卫生,如员工餐厅、倒班宿舍等。
27.Represents
the hotel in union negotiations and related activities, working closely with
the Divisional Human Resources Specialist and the hotel Management Team
accordingly.
在某些商业会议以及相关活动中代表酒店出席,并与区域人力资源部和酒店管理层保持紧密沟通。
28.Ensures that all Team members are
treated fairly and consistently as outlined in their terms and conditions of
employment, local legislation, and company/hotel policies and procedures.
确保所有员工在雇佣条件、本地法规以及酒店的政策程序方面得到公平的对待。
29.Oversees the hotel's recruitment and
selection process, providing Division and Department Heads with effective and
efficient recruitment solutions.
监督酒店的招聘和挑选程序,为部门总监或经理提供有效招聘方案。
30.Supports the development of
supervisory and management personnel in the hotel, through the implementation
of an effective succession plan, coaching/mentoring programme and by
assisting the Training Manager with selected Leadership Series courses.
通过协助培训经理挑选一系列领导力培训课程,有效的计划,为酒店主管级以上管理层员工的发展作出贡献。
31.Oversees the training and development
function for all hotel team members.
监督酒店所有员工的培训和发展职能。
32.Assists in the training of Human
Resources team members
making sure that they have the necessary skills to perform their duties in
the most productive way.
协助对人力资源部所有员工的培训,确保其具备高效工作的技能。
33.Ensures a strong professional
relationship with all levels of team members within the hotel, taking an active interest in their
welfare, safety and development.
确保酒店内部不同级别员工之间的正常工作关系,并在员工的福利、安全和发展上表现出积极的态度。
34.Ensures that all team members
report for duty punctually, wearing the correct uniform and name tag at all
times.
确保所有员工的出勤和仪容仪表及名牌佩带符合酒店标准。
35.Ensures that team members maintain a high standard of personal appearance and
hygiene and adhere to the hotel and department’s grooming standards.
确保员工的个人仪表卫生符合酒店和部门的标准。
36.Encourages Team members to be
creative and innovative, challenging and recognising them for their
contribution to the success of the operation.
鼓励员工的创造力和创新精神,勇于挑战压力,为酒店的运营做出贡献。
37.Ensures that all team members have
a complete understanding of and adhere to team member rules and regulations.
确保所有员工理解并按照员工规章制度执行。
38.Ensures that Team members follow all
hotel, company and local rules, policies and regulations relating to fire and
hazard safety, and security.
确保所有员工了解并遵守酒店、集团和当地的政策法规中有关的消防、卫生、健康和安全的制度。
39.Oversees the action plans of Team
member Opinion Survey as developed by department heads and ensures that the
relevant changes are implemented.
及时反馈员工意见调查的结果,确保相关变动内容的执行。
40.Conducts annual Performance
Development Discussions with team members, supports them in their professional development goals.
与员工进行关于年度发展评估的讨论,帮助他们实现自己的职业目标。
41.Is knowledgeable in statutory
legislation in team member and industrial relations.
了解与员工和企业有关的法律规定。
42.Oversee
and investigate all team
members relations and labor-related matters
as they relate to federal, state and local employment laws.
依据法律法规统筹及审查所有员工相关事务。
43.Understands
and strictly adheres to Rules and Regulations established in the team member
Handbook and the Hotel’s policies concerning fire, hygiene and health and
safety.
熟悉并严格遵守员工手册中的规章制度,以及和酒店政策相关的消防、卫生、健康和安全的制度。
44.Ensures high standards of personal
presentation and grooming.
保持高标准的个人形象和仪容仪表。
45.Maintains strong, professional
relationship with the relevant representatives from competitor hotels,
business partners and other organisations.
与竞争对手的酒店代表、生意伙伴和其他组织,包括本地的学校、旅游学校和大学保持良好的关系。
46.Responds to changes in the Human
Resources function as dictated by the industry, company and hotel.
根据酒店、行业和公司的指引,回应需求、进行调整,执行任何合理的任务及额外职责。
47.Adhere
to the hotel’s security and emergency policies and procedures.
坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。
48.To ensure that all
team members have a complete understanding of and adhere to the Hotel’s Team
member Rules and Regulations.
确保员工充分的理解并遵守员工手册内容。
49.The management reserves the right to change /
extend this job description if necessary at any point of time during her /
his employment.
如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。
50.Carries out any other reasonable duties and
responsibilities as assigned.
完成任何其他合理的职责和被指派的职责。