·In absence of Manager and supervisor conducts shift briefings to ensure hotel activities and operational requirements are known
在经理与主管缺席时负责交班说明,确保了解酒店的各项活动和运营要求。
·During the shift, oversees the preparation of kitchen equipment for use
在当班期间管理厨房设备使用前的准备工作。
·Supervises the receiving and storage of kitchen goods
负责接收和存储厨房物品的管理工作。
·Supervises the cleaning and storage of kitchen equipment
监督厨房设备的清洁和存放。
·Supervises the cleaning of the premises
监督厨房的清洁工作。
·Supervises the removal of waste
管理废品的清除。
·Supervises the handling of kitchen linen
监督厨房布巾的处理工作。
·Supervises the cleaning of an hygienic kitchen
监督厨房的卫生。
·Engages in and supervises the cleaning of kitchen and equipment
参与监督清洁厨房和设备的工作。
·Maintains high levels of personal hygiene for self and enforces hygiene standards for team
保持高度的个人卫生并在小组中执行卫生标准。
·Supervises all functions of the Stewarding operation to achieve the optimum departmental costs
监督管事部的各项职责,使部门成本控制到最低。
·Supervises all functions of the Stewarding operation to achieve the optimum quality level of sanitation
监督管事部的各方面职责,使满意度达到最高水平。
·Establishes and maintains effective employee and inter-departmental working relationships
与员工和酒店其它部门建立并保持积极的工作关系。
·Assists the Chief Steward in developing training plans, develops training material in accordance with IHG guidelines and implements training plans for the Stewarding employees.
协助管事部经理制定培训方案,按照洲际酒店集团的纲要制定培训材料,为管事部员工和餐饮部其它员工执行培训。
·Assists the Chief Steward in setting Stewarding goals and developing strategies, procedures and policies
协助管事部经理设定管事部的目标和制定策略,程序和规定。
·Assists in determining the minimum and maximum stocks and controls the par-stocks of all material and equipment
协助确定库存的最多和最少量,控制所有材料和设备的标准存货量。
·Supervises the counting of inventories in coordination with employees of the accounting division
与会计部门员工一起監督盘点库存。
·Liaise with employees of the Engineering Division to schedule preventive maintenance and repairs
联系工程部员工安排预防性的维护维修。
·Works with Supervisor in manpower planning and management needs
和上级领导一起进行人力规划和管理需求。
·Works with Supervisor in the preparation and management of the Department’s budget
和上级领导一起编制和管理部门预算。
Assist with heavy packages, coats, suitcase, etc. being alert to give assistance courteously and quickly, before having to be asked
主动协助客人提重包裹、拿衣服、提手提箱等,向客人提供礼貌和迅速的协助。
Maintain a willingness to please attitude and give undivided attention to any approaching guest
保持令人愉悦的态度并专心接待每位到来的客人。
Adhere to guest checking in and checking out procedures pertaining to baggage handling
在与行李相关的问题上,遵守客人入住和退房工作程序。
Welcome guests at the main entrance, offering the greeting appropriate to the time of day taking particular note of repeat guests and Priority Club members
在正门处欢迎客人,按具体时间段向客人发出合适的问候,特别要注意常客和忧悦会会员。
Assist arriving and departing guests by opening and closing car and taxi doors
为来店和离店的客人开关汽车及出租车门。
Maintain a spotless Porte Cochere and Drive way
保持车辆门道和车道的清洁。
Guide the guest to the Front Desk and wait behind the guest during the check-in. Keep eyes on the Front Desk Clerk who provides the signal for you to step forward and receive the room and rooming booklet from the Front Desk Clerk. Without delay, escort the guests accordingly
将客人引至前台并在其办理入住手续时在其身后等待。在看到前台接待员的示意后上前从前 台接待员处取得房间号和房卡,然后立即护送客人至其房间。
Be familiar with the layout of the hotel and memorize the preferred route for escorting guests
熟悉酒店布局并记下护送客人的最佳路线。
Room the guest in accordance with hotel standards
按照酒店标准为客人安排房间。
Be familiar with the lift workings and emergency stairs
熟悉电梯和疏散楼梯的使用。
Provide information to guests about the hotel facilities and services
向客人提供关于酒店的设施和服务的信息。
Provide guest services and guidance
向客人提供服务和引导。
Learn and utilize names of guests, especially repeat and long staying guests and routinely greet guests as they pass through the lobby, remaining alert to situations where he can be of assistance to guests
熟知并称呼客人的名字,特别是对于常客和长包房的客人,并在客人经过大厅时与其打招呼, 随时留意是否有可以为客人提供服务的情况出现。
Keep the lobby clean and tidy, informing the Concierge or Bell Captain if it needs major cleaning
保持大厅的整洁,如果需要大清扫的话应通知礼宾主管或行李领班。
Maintain a well groomed hair style and wear clean, shiny well polished shoes and a neat uniform while on duty
上班时要保持好的发型,注意服装的干净,鞋要擦净并上光,并保持制服的整齐清洁。
Help other employees in department, replacing them temporarily when necessary
帮助部门内其它员工,如有必要则暂时代理他们的工作 。
Keep the baggage room clean and in order before going off duty on each shift
每次交班前均保持行李室的整洁。
Upon arrival of newspaper, prepare them and deliver them to guest rooms as assigned by the Bell Captain
当报纸送到后进行适当整理,然后按行李领班的要求将其送至客人房间。
Use the Duty Log to document matters of importance
使用工作日志来记录重要事项。
Operate Communicates equipment
操作通信设备。
Arrange transport and coordinate luggage
负责安排交通并协调行李事宜。
Manage the key system securely
对钥匙系统进行安全管理。
Familiar with relevant works of epidemic prevention and control.
熟悉疫情防控相关工作。
Produces food of high quality according to standard recipes
按照标准菜谱制作高质量的食品
Assists with the preparation, presentation, decoration and storage of all foods.
协助进行菜品的制作、装盘、装饰和存储工作。
Communicates politely and display courtesy to guests and internal customers
与客人和内部客户礼貌、友好的交流。
Provides direction to the Kitchen helpers, including Cooks, Kitchen Attendants and Stewards
指导厨房帮手,包括厨师、厨房服务员和管事的工作。
Communicates to his/her superior any difficulties, guest or internal customer comment and other relevant information
与上级交流疑难问题,客人或内部客户的意见以及其它相关信息。
Establishes and maintains effective employee working relationships
与员工建立并保持良好的工作关系。
Attends and participates in daily briefings and other meetings as scheduled
按计划参加并参与每日例会及其它会议。
Attends and participates in training sessions as scheduled
按计划参加培训活动。
Prepares in advance food, beverage, material and equipment needed for the service
事先准备服务所需的食品、饮料、材料和设备。
Cleans and re-sets his/her working area
清洁并整理工作区域。
Implements the hotel and department regulations, policies and procedures including but not limited to:
实施酒店和部门的规定、政策和工作程序,包括但不限于:
House Rules and Regulation
酒店的规则和规定
Health and Safety
健康和安全
Grooming
仪容
Quality
质量
Hygiene and Cleanliness
卫生和清洁
Performs related duties and special projects as assigned
执行被分派的相关任务和特殊项目。