1.In the absence of a Manager,conducts shift briefings to ensure hotel activities and operationalrequirements are known.
当经理不在场时,负责人才的监督和管理指导,确保部门的正常运行。
· 2.Endeavour to resolve allcomplaints during shift and logs all complaints in log book for further followup.
全力解决客人的投诉,并负责将所有投诉进行记录和跟进解决。
· 3.Build and maintain positiverelationships with all internal customers and guests in order to exceed theirneeds.
与所有的酒店客人建立并保持积极的关系 .
· 4.Maintain a high level ofproduct and service knowledge in order to explain and sell services andfacilities to guests.
保持高水平的酒店产品和服务知识,以便向客人解释和介绍相关的服务设施
· Conducts shift briefings to ensure hotel activitiesand operational requirements are known
进行交接班说明以确保了解酒店各项工作和运营的要求。
· Ensure the timely billing of accounts
确保及时发送账单。
· Maintains a filing system for account receivablerecords
执行应收帐款的登记系统。
· Balance daily transfer to cit ledger and post, editand update to accounts receivable system
每日结清挂帐及登帐工作,整理并更新应收帐款系统。
· Handle correspondence and queries regarding cityledger accounts
处理有关挂账账目往来和要求。
· Reconcile all accounts
为所有账目对账。
· At month end write off over dues after departmentand guaranteed no show accounts
月底为部门和担保的未按预订抵达的过期账户销账。
· Prepare and input journals for transfer betweendebtor accounts
准备和输入分类账目以便借方账项间的转账。
· Liaise with guests and appropriate personnel(Credit Manger/Reservation sales Agent) to ensure special account arrangementsare in line with guest requirements
与客人和相关人员(信贷经理,预订销售代表)联系,确保特殊的账户按客人要求结账。
· Respond to and resolve account queries
处理解决帐目方面的问询。
· Collate suppliers documentation for processing
核对供应商的各类单据以便进行财务处理。
· Ensure all invoices have the appropriatedocumentation attached and approvals prior to processing
在处理发票前应确保所有发票均附有相应的审批单据。
· Process all invoices and statements
处理所有发票和账单。
· Record and process payments of goods and services
记录并处理各类产品及服务的付款工作。
· Maintain clear lines of communication with outsidecompanies to ensure timely and accurate supply of goods and services
与外部公司保持有效沟通,确保所需产品和服务能够及时、准确的提供。
· Check arithmetic accuracy and invoices and assigngeneral ledger codes as per chart of accounts
核对数字的准确性和发票,按照账目表分派挂账代码。
· Reconcile Food and beverage general and directitems with Food and Beverage control department
与餐饮管理部门核算餐饮总账目和直接分项账目。
· Reconcile the weekly purchase log
核对每周的采购账目。
· Prepare cheque run for approval on a weekly basis
每周准备所需使用的支票并提交审批。
· Reconcile supplier statements with establishmentrecords and follow up on any discrepancies
根据现存记录核对供应商的单据并跟踪处理发现的出入。
· Maintain the batch register and balance daily togeneral ledger
进行帐目分类登记及每日总帐的平帐工作
· Prepare the accruals journal at month end forregular suppliers and delivery dockets not paid
月底准备常规供应商的分类帐目及尚未付款的送货单。
· Calculate travel agent commissions
核算旅行社佣金。
· Prepare travel agent cheque listings
编制旅行社支票付款表。
· Participate in other department stock-takes andmonth end close as appropriate
必要时参与其它部门的盘点和月末封账工作。
· Investigate cashiers over’s and under as requiredand communicate any unexplained discrepancies to your Manager
必要时调查出纳账目的出入并就无法解释的账目不符情况与自己的上级经理交换意见。
· Works with Superioron manpower planning and management needs
与上级一起制定人力资源规划和管理需求。
招消控员,需持有《建(构)筑物消防员上岗证》
On duty, be full of spirit and good behavior. Admission 20 minutes before, accept tasks and get related equipment.
当值时要精神饱满、仪表端正,提前20分钟到保安部报到,接受当天的工作任务和领取对讲机等工作用具,前往工作岗位接班。
Keep good preparation before working and relief of a shift every day. Record all the problems and report to the supervisor in timely
做好交接班工作,认真检查岗位范围内的情况,发现问题做好登记记录,并及时汇报工作。
Never leave working post without permission. Never breakaway from position.
当班不得擅自离开工作岗位,严禁脱岗、离岗、睡岗现象。
Avoid to the accident, pay close attention to the man who is not consuming but walking around in the hotel and inform the CCTV guard.
密切注意在酒店区域内不消费而到处乱窜的客人,并通知监控协助监控跟踪,防止意外事件的发生。
There is any emergency, the guard must stick to his position. Obey the supervisor’s arrangement, and rush to the scene of the accident.
当值时酒店发生任何突发事件,保安员必须坚守岗位,服从当班主管的临时工作调动,及时赶往出事现场协助处理。
KEY RESULT AREAS 关键领域
1.
Assist supervisor to effectively complete the work of the department.
协助主管有效完成本部门的工作。
2.
Ensure that the working area is clean and tidy.
确保所在工作场地的干净、整洁。
3.Assist in cleaning utensils and equipment.
协助清洗所有的用具和设备。
4.Work according to standard recipes.
根据标准的烹饪方法来制作。
5.Keep good relationship with all associates.
和其它员工保持良好的工作关系。
PERSONAL SPECIFICATION 职位要求
1.Contribute to the morale and team spirit of the hotel by maintaining good relationships with associates.
和同事保持良好的关系以促进酒店的士气和团队精神。
2.Perform additional duties as directed by supervisors.
按照上级指示完成其它的工作职责。
3.Make appropriate suggestions and recommendations to captains for the general improvement of the hotel.
为了酒店的改进提升向领班提出适合的意见和建议。
4.Is fully conversant with all health and safety, fire and emergency procedures.
熟悉掌握酒店在食品健康安全方面、火灾和紧急情况方面的处理程序。
5.Maintain a high standard of personal hygiene, uniform and body language.
保持个人卫生、衣着和举止方面的高标准。