• App

    扫码下载最佳东方App

  • 微信

    扫码关注最佳东方公众号

  • 客服

  • 阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Supportthe overall strategic management of the credit section by establishingeffective working relationships with colleagues, in particular the Director ofBusiness Development, Director of sales , Revenue Manager, Director of Banquet& Conference sales and Accounts Receivable, Credit supervisor Convert theentire hotels revenue into collected cash within the shortest agreed timescalethrough managing the credit control in a diligent and professional way. Make sure all the revenue incurred was recorded inthe system to safe guard the hotel revenue. Prepare daily revenue report and daily revenue journal to input to thesystem. SuperviseIncome Audit, Account Receivable Team Members. 通过建立与同事,特别是业务发展总监,销售总监,营收经理,宴会厅和会议销售总监及应收帐款,应收主管有效的工作关系,支持全方面的信贷战略管理,通过专业的管理信贷控制,在最短的时间内,将整个酒店的收入转化为现金。保证所有发生的收入都记入系统内,避免收入的流失。编制每日收入报表及收入凭证,导入系统内。管理审计、应收团队成员。 1.       To maintaina high customer service focus by approaching your job with the customers alwaysin mind and being proactive in a timely manner towards their needs and requestsof customers. 始终使自己的工作以顾客为核心,积极主动及时地对待顾客的需要和要求。             2.       To have apositive impact, taking personal responsibility and initiative to resolveissues, always clearly communicating with both customers and colleagues. 承担个人责任并主动解决问题,清楚地与客户和同事沟通,以取得积极影响。 3.       To bemotivated and committed, approaching all tasks with enthusiasm and seizingopportunities to learn new  skills orknowledge in order to improve your personal performance. 自我激励和承诺,主动承担所有工作并抓住机会学习新的技能或知识,从而提高个人业绩。 4.       To beflexible, responding quickly and positively to changing requirements includingthe performance of any tasks requested of you. 对改变的要求能够灵活,快速并积极响应,包括要求的任何任务。 5.       To maintainhigh team focus by showing co-operation and support to colleagues in thepursuit of team goals. 通过展示对同事的合作和支持,以团队目标为追求,保持以团队为重点。 6.       Tocontribute ideas and suggestions to enhance operational/environmentalprocedures in the Hotel. 提供意见和建议,以提高酒店的运营/环境程序。 7.       To activelypromote the services and facilities of the Hilton Hotels to guests andsuppliers of the Hotel. 积极推销酒店的服务和设施给客人和酒店的供应商。 8.       To performall duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and thatof others in your workplace. 执行所有义务和责任以确保工作中自身和他人安全。 9.       Tocontribute positively to Equilibrium and Esprit by providing both guests andfellow team-members with courteous, hassle-free service and by seeking toalways maintain a pleasant working environment. 通过积极的态度提供礼貌和无障碍服务给客人和下属员工,始终保持愉快的工作环境。 10.    Toconduct credit investigations so that an intelligent informed decision of acustomers credit worthiness, character and ability to pay may be ascertained tojustify extension of credit; 进行信用调查,根据顾客信用度,特性和支付能力做出信用给予的决定。 11.    Toensure the collection of accounts receivable is kept current and follow upclosely on over-aged accounts. 确保收取的应收帐款是当前的,密切追踪超龄应收款项。 12.    Tomaintain good relations with hotel customers including but not limited towholesalers, corporate clients, hotel guests, travel agents, tour operators,function organisers, airlines, government etc. 与酒店顾客维持良好关系,这些顾客包括并不限于批发商,企业客户,酒店客人,旅行社,旅游经营商,会议组织者,航空公司,政府部门等。 13.    Toreview supporting documents verifying the accuracy of the balance ofreceivables. 审查支持文件,核实应收余额的准确性。 14.    Torecommend the write off of uncollectible accounts only after a comprehensivepursuit of outstanding monies has taken place. 建议只有在全面地追讨拖欠款项后仍无收到的,才能注销不可回收的账户。 15.    Toreport immediately any unfavourable information received affecting a customer’scredit standing so that appropriate action may be taken. 应立刻报告影响顾客信贷的不良信息,以采取合理的行动。 16.    Toreport directly to the General Manager and/or Director of Finance on allmatters affecting credit and collection. 向总经理和/或财务总监直接报告所有影响信贷和收款的事宜。 17.    Ensurethat all credit application forms are approved and updated annually. 确认所有信贷申请表格每年被批准并更新。 18.    Tosupervise the activities of the credit staff in order to achieve an efficientand effective performance of each individuals duties and responsibilities. 管理信贷工作人员的活动,以确保每个人有效的工作业绩。 19.    Tomaintain an up to date Credit Manual and ensure that they are strictly adheredto and enforced. 保持最新的信贷手册,并确认他们被严格遵守和执行。 20.    Towork closely with the Accounts Receivable,CreditSupervisor and/ or Clerk to follow up on overdue accounts. 与应收帐款,信贷主管和/或文员密切合作,跟进逾期账户。 21.    Toensure that all collection calls have been made on a timely basis, documentedin writing and followed up on a monthly basis. 确保所有催款电话及时打出,书面记录,并每月跟进。 22.    Toschedule credit meetings at least once a month. 安排至少每月一次的信贷会议。 23.    Toensure that the number of debtor days outstanding is within the acceptablerange as stipulated in the policies and procedures manual. 确认债务人未偿还天数在政策和程序可以接受的范围内。 24.    Ensuresthat the month end processes are completed in a timely and accurate manner. 确保月末关账及时准确地完成。 25.    Preparesall supporting documentation for monthly allowances and monthly journalvouchers relating to the receivables ledger. 准备所有关于应收帐目的每月扣减和每月凭证的支持文件。 26.    Ensuresthe timely and accurate entry of all credits to the various accounts. 确保及时及准确的凭证贷计各帐户。. 27.    Handlesall customer queries in a timely and effective manner, using preventativerather than curative measures. 及时并有效地处理所有客户疑问,使用防止措施,而不是补救措施。 28.    Pro-activelyfollows up on any outstanding accounts to ensure the hotel is protected fromloss. 积极主动跟进所有拖欠账户,以防止酒店的损失。 29.    Preparesall necessary reports pertaining to accounts receivable. 准备有关部门应收帐户的所有必要报告。 30.    Alertsister hotels on bad debts accounts information to avoid losses might beincurred in other sister hotels 提醒姊妹酒店坏账客户名单,避免其他酒店遭受损失。 31.    Processesand controls all sundry payments made by credit card. 处理和控制各类信用卡付款。 32.    Maintainsan adequate and up to date filing system. 维护足够的并且最新的数据档案系统。 33.    Isflexible in relation to working hours, particularly around month end. 灵活的工作时间,特别是在月末。 34.    Handlesall requests and enquiries in a timely, efficient and friendly manner. 及时,有效,友好地处理所有要求和询问。 35.    Minimisesthe risks of accidents and workers compensation costs by ensuring the correctwork practises are used and that the area is safe from hazards. 确保正确的工作实践及该工作区域的安全不受危害,使得意外的风险和员工赔偿费用最小化。 36.    Toperform any additional tasks assigned to ensure that the hotel functionssmoothly. 执行一切额外的工作,以确保酒店职能顺利运作。 37.    Auditsthe daily revenue figures, supporting reports and vouchers. 审计每日收入数据,支持报告和凭证。 38.    Ensurethat Daily and Monthly revenue and settlement reconciliation is prepared on atimely basis. 确保每日及每月收入和付款及时调节. 39.    Ensurethat all revenue is captured and reported. 确保所有收入被记录和报告。 40.    Ensureall gifts or entertainment voucher are controlled as per the policy. 确保所有礼券或免费券根据政策得到控制。 41.    Reviewsall entertainment dockets and officers checks, ensuring that all are authorisedand signed and have appropriate level of detail. 审查所有宴请账单及高职用餐,以确保所有被授权和签署并有合理的解释。 42.    Checksthat complimentary rooms have been appropriately authorised. 检查免费房被合理批准。 43.    Auditsthe telephone interface report to ensure all telephone revenue has been posted. 审计电话自动挂账报告以确保所有电话收入已被挂账。 44.    Ensuresthe relevant Front Office & Outlet reports are printed, audited and filedin date order. 确保相关前台人员和零售点报告被打印,审计并按日期存档。 45.    Verifiestransactions posted in the daily report, including but not limited to creditcards, city ledger, crew allowances, paid outs, allowances & rebates,miscellaneous charges, voiding, car park revenues. 核对挂入每日报告中的交易,包括但不限于信用卡,城市分类帐,员工折扣,支出,折扣及减免,杂费,作废,停车场收入。 46.    Preparerebate and allowance summary and rebate journal. 准备折扣和减免汇总表及减免凭证。 47.    Reconcilecredit card charges between electronic credit card machine and Point of Salesystem on a daily basis. 在电子信用卡机和销售点系统之间每日调节信用卡收入。 48.    Preparesdaily revenue report for the Director of Finance/Financial Controller. 给财务总监准备每日收入报告。 49.    Ensurethat all concessionaires revenue are reconciled, and recorded accurately. 确保所有特许/租赁收入被调节,并被正确记录。 50.    Auditthe daily General Cashier’s Report. 审计每日总出纳员的报告。 51.    Checkthe Room Rate Discrepancy Report to ensure that all rate changes, upgrades etchave been properly authorised. 检查房价差异报告以确保所有价格变动,升级等被合理批准。 52.    Checkto ensure that the Room Status Discrepancy Report is printed twice daily and anyexceptions noted are reported.. 检查并确保每天两次打印房间差异报告,任何不合理差异需及时报告。 53.    Recordcashier overs/unders in the relevant reports and followed up with the OutletManagers or Front Office Manager. 在相关报告中记录收银员现金多余/不足,并同零售点经理或前台经理跟进相关事宜。 54.    Tofollow up on any discrepancies, incomplete work or missing information with therelevant departments. 与相关部门跟进一切差异,未完成的工作或丢失的信息。 55.    Ensureall paid out vouchers have proper authorisation, signatures and backup. 确保所有支出凭证拥有合理批准,签名和支持. 56.    Followup with Revenue/Reservation team to ensure that any no-show are reviewed andcharges made accordingly. 与收入/预订团队跟进,以确保任何放弃预订的项目被查阅并收费。 57.    Auditthe daily food & beverage report and verifying the cashier’s remittances tothe General Cashier’s Report. 审计每日餐饮报告并核对在总出纳员报告中出纳员的交款额。 58.    Ensurethat all restaurant and bar checks are properly accounted for. 确保所有餐厅和酒吧的账单被正确记账。 59.    Ensurethat all banquets and functions revenue is entered. 确保所有宴会收入被记入。 60.    Tobe fully conversant with the hotel Manual Contingency Plan in case of computersystem failure and ensure that all manual procedures are followed and adheredto. 在电脑系统出现故障全面熟悉酒店手工操作紧急计划,以确保所有手工处理程序遵照执行。 61.    Ensurethe accurate and timely input of data to the general ledger system. 确保将数据准确和及时地输入总分类帐系统。 62.    Maintainadequate and up to date files. 维护足够的最新的文档。 63.    Conductmonthly house float count. 进行每月备用金的盘点。 64.    Conductssafety deposit boxes audit. 进行前台保险箱的审计。 65.    Tohandle all requests and inquiries in a timely and efficient manner. 及时并有效地处理所有要求和询问。 66.    Minimisesthe risks of accidents and workers compensation costs by ensuring the correctwork practises are used and that the area is safe from hazards. 确保正确的工作实践及该工作区域的安全不受危害,使得意外的风险和员工赔偿费用最小化。
  • 阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Thebasic responsibilities of the Cost Controller is to ensure the smooth andefficient operation of cost control, storerooms, and receiving and to assistmanagement in keeping the cost of food, beverage and other supplies to a minimum. 成本经理的基本职责是确保顺利有效的成本控制,储物和接收,并协助管理层保持食物,饮料和其他供应商成本的最小化。 1.       Supervisesreceiving clerks and cost officer. 管理收货文员和成本文员。 2.       Ensuresthat all incoming goods are received via the Receiving Area, with deliveriesproperly checked against purchase orders and market lists. 确保所有进来的货物均通过收货部收货,并且与采购单和市场采购清单核对。 3.       Inspectsand tests goods whenever he/she deems necessary especially with regard to food& beverage items. 任何时候当他/她认为必要时,检查并测试货物,特别对于食物和饮料。 4.       Recordsand verifies on a daily basis all food & beverage invoices for priceextension, total and unit prices which should conform to the approved marketprices. 每天记录并核对所有食品及饮料的发票以便检查价格,总价和单价,需与批准的市场采购价格一致。 5.       Ensuresthat accumulated daily invoices agree to amounts transferred to AccountsPayable. 确保每日累积的发票与转入应付帐款的金额一致。 6.       Makesregular spot checks and inspections of storerooms, receiving area, and alloutlets. 定期抽查并检查仓库,收货区域和所有零售点。 7.       Checksduty invoices to ensure that correct duty has been applied. 检查赋税发票以确保使用正确赋税。 8.       Hasfull and extensive knowledge of the hotel inventory system and is responsiblefor the maintenance of the system. Should there any system error detected,bring attention to DOF/AFC immediately. 对酒店库存系统拥有全面和广泛的知识,并负责系统维护. 一旦发现系统故障,应及时通知财务总监或助理财务总监。 9.       Trainsusers on the hotel inventory system and assists in the setup of requisitionlists, purchasing lists etc. 对酒店库存系统的使用者进行培训,并协助建立申请单,采购清单等。 10.   Ensuresall inventory items are correctly set up in the hotel inventory systemincluding sizes, descriptions, purchase units etc. 确保所有库存在酒店库存系统的正确建立,包括大小,描述,采购单位等。 11.   Ensuresthat proper records are kept of inventory receipts, issues, returns andtransfers and proper authorisation thereof. 确保正确记录收到的存货,发出,退回和调拨,及其合理授权。 12.   Toensure the loading dock and storage areas are free from clutter and hazards andare kept clean and tidy at all times. 确保卸货区域和仓库区域的安全,并始终保持干净整洁。 13.   Maintainsadequate control on all inwards and outwards goods into the loading dock andstorerooms. 对所有进出收货区域及仓库的货物保持足够的控制。 14.   Tomaintain vigilance in ensuring the security of the loading dock and all storageareas. 保持警惕性以确保收货区域和所有仓库区域的安全。 15.   Toensure that there is no unauthorised access to storeroom after office workinghours. 确保在工作时间以外,没有无授权进入仓库。 16.   Toliaise with other departments on a regular basis to ensure over or under stockingis minimised. 定期与其他部门联络以确保过量或缺少的库存最小化。 17.   Ensurecurrent par stock levels are maintained and constantly reviewed. 确保保持当前的基准库存水平,并经常审查。 18.   Keepsstock inventory descriptions, size and weight current. 保持库存的描述,大小和重量。 19.   Introducesstringent cost control measures. 引入严谨的成本管理措施。 20.   Monitorsand investigates spoilage and recommends appropriate actions to reduce. 监督并审查破损并采取适当的措施减少损坏。 21.   Co-ordinateswith F&B Manager and Executive Chef for performing recipe costings andrecommended retail prices for food & beverage items. 与餐饮经理和行政总厨执行配方成本核算,并对食物和餐饮的零售价格提出建议。 22.   Co-ordinateswith Other Operating Departments for performing costings and recommendedselling prices. 与其他运营部门就成本和销售价格进行合作。 23.   Conductsmonthly costings and ensures prompt submission of all month-end reports withindeadlines. 进行每月成本核算,并确保按时上交所有月末报表。 24.   Conductsand co-ordinates monthly stocktakes of outlets and storerooms. 执行并协调每月对于零售点和仓库的存货盘点。 25.   Conductsand co-ordinates stocktake of operating equipment with concerned departments. 执行并与相关部门协调运营设备的存货盘点。 26.   Conductsmarket price surveys in conjunction with the Purchasing Manager and ExecutiveChef. 与采购经理和行政总厨合作进行市场价格调查。 27.   Preparesmonthly listing of slow moving and obsolete stock items with recommendationsfor action, Ensure the Valid period of received items tominimize the spoilage. 准备每月移动缓慢和陈旧的存货清单并给出建议以确保在收到物品的有效期限内损坏最小化。 28.   Co-ordinateswith other departments, especially F&B Department regarding cost matters. 就成本问题与其他部门协调,特别是餐饮部门。 29.   Calculatesdaily cost of sales with regard to officer’s checks and entertainment bills. 就高职的工作餐及宴请单计算每日销售成本。 30.   Workclosely with Purchasing Manager and Department Heads to minimize the costwithout sacrifice the quality. 与采购经理和部门经理紧密合作,在不损失质量的前提下最小化成本。 31.   Monitorsfood cost of sales on a regular basis to ensure in line with budget. 定期监督食物销售成本,以确保在预算之内。 32.   Isflexible in relation to working hours. 灵活的工作时间。 33.   Maintainsgood relations with other hotel departments. 与酒店其他部门保持良好关系。 34.   Handlesall requests and enquiries in a timely, efficient and friendly manner. 及时,有效,友好地处理所有要求和询问。 35.   Minimisesthe risks of accidents and workers compensation costs by ensuring the correctwork practises are used and that the area is safe from hazards. 确保正确的工作实践及该工作区域的安全不受危害,使得意外的风险和员工赔偿费用最小化。 36.   Toperform any additional tasks assigned to ensure that the hotel functionssmoothly. 执行一切额外要求的工作,以确保酒店顺利运作。 37.   Trainingand development of Receiving Clerks and Cost Officer. 培训和发展收货文员和成本文员。
  • 财务部总出纳

    5.5千-6.5千
    阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 General Cashier 总出纳 The basic responsibilities of the General Cashier include the collection of all daily receipts, providing change for all cashiers, daily deposits, and preparing a daily accounting of cash, including the assigned cash float. Also be responsible to act as petty cash disbursing agent. 总出纳员的基本职责包括收集所有每日收款,为所有出纳员提供零钱,每日存款,并准备每日现金结算,包括指定的现金备用金.且负责零用现金报销. 1.         Collect and count (with a witness from finance department) the contents of all cashiers’ envelopes on a daily basis. 每天收集并清点(有财务人员证明)所有出纳员信封中的内容. 2.         Receive and acknowledge copy of cheque lists and record in the General Cashier’s Daily Report; include in the daily deposit all checks or money orders received by the mail. 接收并认可收到支票列表并记录在总出纳日报告中,包括每日存放的所有支票或通过邮件收到的汇票. 3.         Include all cheques/money orders in the daily deposits to the Bank; 每日存入银行的所有支票和汇票. 4.         Prepare the daily bank deposit; 准备每日银行存款. 5.         Prepare General Cashier’s Daily Report; 准备总出纳每日报告. 6.         Provide all cashiers with change as required; 提供需要的零钱给所有出纳员. 7.         To ensure that all change orders to the bank is approved by DOF; 确保所有对银行的零钱转换经过财务总监批准. 8.         Reimburse cashiers for any disbursements/due backs made by them; 对出纳员作出的支付进行补足. 9.         Properly account for all disbursements made from the General Cashier’s float; 对总出纳备用金中支出的费用进行记账. 10.     Count the General Cashier’s float daily, ensuring that it balances correctly – this is also to be counted monthly in conjunction with either the Assistant Financial Controller or Financial Controller/Director of Finance. 每日清点总出纳备用金,确保其正确-此清点也应与助理财务总监/财务总监每月进行。 11.     Safeguard hotel funds by ensuring proper controls are in place with regard to the issue, return and use of cash floats, including the carrying out of regular independent surprise counts. 确保对酒店备用金的发出,退回和使用进行恰当控制,包括执行定期独立的清点,以保护酒店资金的安全. 12.     To properly secure the General Cashier’s office at all times. 始终确保总出纳办公室的安全. 13.     To ensure that no unauthorised personnel are allowed access to the General Cashier’s office. 确保未授权人员不得进入总出纳办公室. 14.     To ensure that all cashiers and witness drop is properly noted in the drop log. Any deviation to be highlighted. 确保投币的所有出纳员和证人被适当记录在投币登记表上.任何背离应被指出. 15.     To ensure that adequate security measures are in place in the transferring of funds to or from the hotel. 在转移资金进出酒店时,确保充分的安全措施已到位. 16.     Provide clear instructions to cashiers on how to handle their funds and secure them from loss. 就如何操作资金及保护其不受损失给出纳员提供清楚的指导. 17.     To ensure that the physical house funds are in agreement with the House Funds general ledger account and  is reconciled on a monthly basis. 确保备用金实际金额与总分类帐上的金额一致,并每月进行调节. 18.     To bring any discrepancies or irregularities to the attention of the Financial Controller/Director of Finance. 向财务总监提出一切差异或不符合规定的事宜。 19.     To safeguard and secure access to the General Cashier’s float and safe at all times. 始终保持对总出纳备用金及保险箱的安全. 20.     Not to disclose the combination numbers to the General Cashier’s safe or the Drop Safe/Remittance Depository Box. To change safe deposit box combination immediately after returning back to work from annual leaves. 不透露总出纳及前台投币保险箱的密码. 在休假结束后即刻更换保险箱密码。 21.     To handle all requests and enquiries in a timely, efficient and friendly manner. 及时,有效,友好地处理所有要求和询问. 22.     Minimises the risks of accidents and workers compensation costs by ensuring the correct work practises are used and that the area is safe from hazards. 确保正确的工作实践及该工作区域的安全不受危害,使得意外的风险和员工赔偿费用最小化. 23.     Ensures the accurate and timely input of data to the general ledger system; 确保原始数据准确并及时地输入总分类帐系统 24.     Maintains adequate and up to date files. 维护足够的并且最新的数据档案系统. 25.     Is flexible in relation to working hours, especially at month end. 灵活的工作时间,特别是在月末. 26.     To disburse petty cash only on the presentation of a petty cash voucher approved by the Director of Finance/Financial Controller or in his/her absence, the Assistant Financial Controller. 只有在财务总监或在其缺席时助理财务总监批准的小额备用金保险单出示的情况下支付小额报销. 27.     To properly record, reconcile and prepare for reimbursement, the Petty Cash Imprest on a weekly basis ensuring all transactions have supporting documentation. 恰当地记录,调节和准备补偿,零用现金每周预付,以确保所有交易都有支持文件. Finance  Admin 财务办公室行政 The basic responsibilities of the Secretary is responsible for the accurate and timely presentation of all accounting related correspondence emanating from the DOF’s office. He/She is also responsible for the organization of the DOF’s files, distribution and follow up of reports such as the financial statements, operating results and DOF’s checklist. She will assist the DOF in meeting schedules, travel arrangements and the preparation and distribution of minutes when required. 秘书的基本职责是负责准确并及时地提供从财务总监办公室得到的所有会计相关的文件. 他/她负责安排财务总监的文档,分发并跟进报告,比如财务报表,运营成果和财务总监检查清单. 她将协助财务总监安排会议时间,出差及需要时准备及分发会议纪要. 1.       To maintain a high customer service focus by approaching your job with the customers always in mind and being proactive in a timely manner towards their needs and requests of customers. 始终使自己的工作以顾客为核心,积极主动及时地对待顾客的需要和要求。             2.       To have a positive impact, taking personal responsibility and initiative to resolve issues, always clearly communicating with both customers and colleagues. 承担个人责任并主动解决问题,清楚地与客户和同事沟通,以取得积极影响。 3.       To be motivated and committed, approaching all tasks with enthusiasm and seizing opportunities to learn new  skills or knowledge in order to improve your personal performance. 自我激励和承诺,主动承担所有工作并抓住机会学习新的技能或知识,从而提高个人业绩。 4.       To be flexible, responding quickly and positively to changing requirements including the performance of any tasks requested of you. 对改变的要求能够灵活,快速并积极响应,包括要求的任何任务。 5.       To maintain high team focus by showing co-operation and support to colleagues in the pursuit of team goals. 通过展示对同事的合作和支持,以团队目标为追求,保持以团队为重点. 6.       To contribute ideas and suggestions to enhance operational/environmental procedures in the Hotel. 提供意见和建议,以提高酒店的运营/环境程序。 7.       To actively promote the services and facilities of the Hilton Hotels to guests and suppliers of the Hotel. 积极推销酒店的服务和设施给客人和酒店的供应商。 8.       To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and that of others in your workplace. 执行所有义务和责任以确保工作中自身和他人安全。 9.       To contribute positively to Equilibrium and Esprit by providing both guests and fellow team-members with courteous, hassle-free service and by seeking to always maintain a pleasant working environment. 通过积极的态度提供礼貌和无障碍服务给客人和下属员工,始终保持愉快的工作环境。 10.   Ensure the departmental filing system operates smoothly, including: reports, contracts, catalog, letter, memo, fax and e-mail. 确保部门文件存档系统顺利运行,包括:报告,合同,目录,信件,备忘录,传真和电子邮件。 11.   Ensure the departmental communication operates smoothly, including: phone call, fax and e-mail. 确保部门沟通交流顺利进行,包括:电话,传真和电子邮件。 12.   Arrange appointments and meetings for the DOF; ensure the appropriate documents for each appointments. 为财务总监安排约会和会议;确保每个会面有相关的文件。 13.   Attend related meetings as departmental and hotel co-ordination meetings. 参与部门和酒店协调会议等相关会议。 14.   Take meeting minutes, accurately transcribe and circulate to appropriate personnel. 对会议做记录,准确地转录并传达给合适的人员。 15.   Take charge of administrative matters of the Division. 负责部门的行政事务。 16.   Translate Chinese correspondence and other literatures to English and vise versa. 翻译中文及其他文件为英文或反之。 17.   Act as interpreter of the DOF 作为财务总监的翻译。 18.   Submit Attendance Record and others to HR and other departments timely. 及时递交考勤记录及其他文件至人力资源部及其他部门。 19.   Play the role of Finance Asset coordinator to management the Hotel Asset under Finance Department, ensure periodically inventory taken of assets. 作为财务部门的资产协调员管理财务部的酒店资产,确保定期的资产存货盘点。 20.   Assist Credit Manager to prepare document for credit meeting. 协助信贷经理准备信贷会议的文件。 21.   Perform other duties which may be assigned from time to time. 必要时执行其他任务。 22.   Maintain strictest confidentiality at all time on all matters. 对所有事宜始终保持极严格的机密性。 23.   Well inform on all accounting matters, act as co-coordinator when is necessary. 很好地通知所有财务相关事宜,必要时作为协调者。 24.   Is flexible in relation to working hours. 灵活的工作时间。
  • 阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 The basic responsibilities of the Chief Income Auditor is to check that all charges raised by each department have been properly posted to guests accounts or otherwise accounted for and the correct procedures have been followed and that all daily income that should have been received by the hotel was received. 收入审计的基本职责是检查来自每个部门的所有费用被正确地按照程序记入客人账户或入账,且所有酒店每日应收的收入被收到。 1.       Check the previous day Night Manager Process is properly completed, ledgers are balanced, system date changed, reports are generated and distributed to designated associates.        检查前一天夜审程序正确完整的执行, 各帐目平衡,系统时间更改, 报表生成并发送到各相关人员。 2.       To ensure all hotel revenue is accounted for and correctly posted. 确保所有酒店收入准确核算并正确过帐。 3.       To investigate and report to Operation Manager any discrepancies during the Night Manager process. 调查并报告给运作经理在夜审运行中的差异。 4.       To review the various reports on room operations, such as room rates, occupancy etc.Investigate and check supporting documents for rate differences; approvals for house-use rooms and complimentary rooms. 检查各客房运作报告, 例如房费, 入住率等, 调查并检查相关原始凭证关于比率差异, 内部使用客房及免费房的批准。 5.       To verify all voided checks, rebates and discounts are properly approved. 确认作废帐单, 免单和折扣得到适当批准。 6.       To investigate all open food & beverage items and price changes. Discuss with restaurant managers on corrective actions. 调查所有OPEN食品和酒水项目及价格变化, 与餐厅经理探讨更正措施。 7.       To verify the F&B revenue to supporting documents such as event order, wedding package, tour group meal order etc. 确认餐饮收入有相关凭证支持.如宴会定单, 婚宴包价计划,团队用餐定单等等。 8.       To check all house-use and entertainment checks are authorized and recorded. 检查所有内部使用和宴请得到批准和准确记录。 9.       To compile and distribute Daily Gross Revenue Report, summaries, schedules etc. according to the format and information required by the Management. 根据管理层的要求编制收入日报,汇总,明细并送达相关部门。 10.   To prepare all accounting records including journal entries as required. 根据要求准备所有相关会计凭证。 11.   To provide courteous and professional service and to maintain good working relationships with all hotel associates.  提供有礼的,专业的服务以及保持公司同事之间的友好关系。 12.   To have a complete understanding of the hotel associate handbook and to adhere to the regulations contained therein.  充分了解酒店与员工手册内容和遵守其中的要求。 13.   To have a complete understanding of the hotel policies relating to fire, safety and hygiene.   充分了解酒店关于防火,安全以及卫生方面的相关政策。 14.   To carry out any other duties and responsibilities as assigned.        执行分派的其他工作。 15.   Prepares daily revenue report for the Director of Finance/Financial Controller. 给财务总监准备每日收入报告。 16.   Ensure that all concessionaires revenue are reconciled, and recorded accurately. 确保所有特许/租赁收入被调节,并被正确记录。 17.    Audit the daily General Cashier’s Report. 审计每日总出纳员的报表。 18.    Check the Room Rate Discrepancy Report to ensure that all rate changes, upgrades etc have been properly authorised. 检查房价差异报告以确保所有价格变动,升级等被合理批准。 19.    Is flexible in relation to working hours, especially at month end. 灵活的工作时间,特别是在月末。 20.    Conduct monthly house float count. 进行每月备用金的盘点。
  • 大堂吧主管

    4.5千-6千
    阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with the efficient and professional service of food and beverages within the Restaurant, ensuring that the restaurant returns a budgeted profit through tight cost and Stock control. Direct supervision of team member is necessary, while ensuring that all guests receive optimum              Service in accordance with the standards, policies and procedures of DT by Hilton Shenyang. 餐厅主管/领班的职位要求能够提供专业快捷的服务。通过成本及库存控制来获得计划盈利。直接督导员工的工作,通过遵守餐厅和 本酒店的规章制度以确保为客人提供符合 标准的完美服务。 1.         To maintain a high customer service focus by approaching your job with the customers always in mind. 在整个工作过程中,始终保持高度的客户服务意识。     2.         To have a positive impact, taking personal responsibility and initiative to resolve issues, always clearly  communicating with both customers and colleagues. 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流。 3.      To contribute ideas and suggestions to enhance operational/environmental procedures in the Hotel. 能够提出对酒店的运作及环境有益的意见或建议。 4.         To actively promote the service and facilities of the Hilton Hotels to guests and suppliers of the hotel. 能够积极的向客人及供应商推荐酒店的服务及设施。 5.         To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and that of others in your workplace. 在工作过程中能够做好本职工作,保证自己及其他人的安全。 6.         Confidently knowing the food and beverage menu contents and be able to explain them in detail to guests. 熟悉掌握菜单及饮料单上的内容,并可以详细的给客人做出解释。 7.         Understand dietary requirements and offer appropriate suggestions. 了解健康食品的要求,并可以给出适当的建议。 8.         In consultation with the Manager, agreeing and implementing actions to make improvements to customer service. 与经理商讨,并做到如何提高对客服务意识,达成一致标准并采取相应的行动。 9.         By completing checklist in product knowledge. 能够达到产品知识的要求。 10.     Be able to make suggestions on the menu that might suit guests of different nationalities. 可以根据客人不同的国籍推荐菜单上的食品。 11.     By knowing menu items of all other outlets to recommend guests to other outlets. 了解其他餐厅的菜肴,以便向客人推荐。 12.     Confidently knowing opening hours of all restaurants & Hotel outlets. 熟悉所有餐厅及酒店其他部门的营业时间。 13.     Being able to recommend other restaurants & city attractions to Hotel guests. 可以向客人推荐其它具有吸引力的餐厅或场所。 14.     To actively check team member product knowledge on each shift. 在工作中随时检查员工的产品知识。 15.     Undertake steps/process to ensure that all areas of the restaurant are set are set to the standards required for breakfast, lunch and dinner.  This also includes checking the cashier desk set-up& communicating with the Chefs about any details for the shift including how many reservations for the day. 遵守服务程序,保证餐厅的各个区域都符合早餐、午餐及晚餐的服务标准。其中包括收银台的准备工作,及和厨师交流,餐厅预定的详细情况。 16.     Check reservations for the day, ensuring that the restaurant & team member have tables ready and large bookings have been confirmed by phone. 检查餐厅当天预定,保证员工能够按照预定准备及正确摆台,做好相应的准备,并能致电确认预定。 17.     By assisting service & kitchen team member where required and carry out any reasonable duties requested by the manager. 在必要的时候协助服务团队及厨房团队,并完成经理交代的任务。 18.     By ensuring all team member is briefed for the details of the shift ahead. 确保所有员工提前了解换班的详细安排。 19.     By completing checklist on preparing the restaurant for service. 完成账单检查表以准备餐厅服务。 20.     Greet guests with a smile, offer assistance with coats, bags etc., and introduce yourself. 微笑服务,协助顾客就座、挂外套及背包等,并做自我介绍。 21.     Ensure all guests are escorted to a table, asked if they would prefer smoking or non smoking. 保证客人都被引领入座并询问他们喜欢吸烟区或非吸烟区。 22.     Follow up any guest questions or queries immediately and if you don’t know the answer, check with your Manager. 满足客人的各项要求,如不能立即回答客人的问题请与经理联系。 23.     Ensure all service procedures are carried out to the standards required. 确保所有服务都符合标准。 24.     Make sure all areas are cleaned and maintained in accordance with operating procedure. 确保所有区域与开始用餐时一样整洁。 25.     To supervise the restaurant roster on a daily basis and ensure it is in line with the changing business levels. Make any changes in order to achieve the F&B Team service standards and budget goals. 在生意变化的基础上调整员工排班,做任何变化要确保餐饮部服务质量及预算。 26.     Control the allocated labor for each shift to ensure that customer expectations are met whilst achieving the desired labor cost. 控制每个人员的分配,以确保顾客的期望得到满足而达到预期的人员成本。 27.     Assist the restaurant managers with training all team member for ‘induction training’ and ‘on the job training’. 协助餐厅经理进行就职培训,及在职培训。 28.     Offer team member constructive feedback about their performance after every shift in an aim to develop their skills and confidence. 为提高员工的工作技能及自信心,在每个班次的工作之后总结他们的工作表现。 29.     Provide leadership and direction for all team member while on duty by offering professional skills and leading by example. 通过体现自身的专业素质,为餐厅的其他员工树立良好榜样。 30.     Ensuring the shift is reviewed and hand-over and briefings are carried out. 确保每个班次的回顾,交接班及例会的召开。 31.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 32.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 5年以上 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    1.       To be responsible for deputizing the Front Office Manager, ensuring the maximization of room revenue and profit and maintaining a consistently high standard of guest service within the department. 主要的职责是代表前厅部经理,确保实现酒店收益,并在部门内保持一贯的高水准的对客服务。 2.       To carry out all out-bookings as necessary. 必要时刻采取的超额预定,确保实现酒店利益。 3.       To supervise daily operation, ensuring standards are adhered to and maintained. 监督管理每日部门的正常运营,并确保品牌标准被有效地坚持和维护。 4.       To review, maintain and amend systems/procedures within Front Office Department. 适时修改并维护前厅部的相关制度和规定。 5.       To ensure a consistently high standard of presentation is maintained for both the department and team members. 确保部门和员工之间保持一贯的高水准的服务。 6.       To ensure training records are kept updated and all planned training is carried out. 确保培训记录得到及时更新,所有的培训计划被有效的实施。 7.       To review and approve departmental work schedules of various sections of Front Office. 批准并回复前厅部其他部门的工作进度表。 8.       To supervise the up selling scheme. 监督管理前厅部的销售计划。 9.       To monitor guest feedback and advise Front Office Manager where necessary. 管理顾客意见回复,并在需要时向前厅部经理提供建议。 10.   To ensure Front Office Manger is kept informed of all developments within the department. 确保前厅部经理及时获悉部门发展动向。 11.   To ensure the well being of all Front Office team member. 确保前厅部所有员工的福利待遇。 12.   To ensure communication meetings are held daily. 确保每日的交班会议按时举行。 13.   To ensure departmental orientation is carried out for all new team members of the Front Office team. 确保给前厅部的每一位新入职的员工进行相关的入店培训。 14.   To carry out re-training and corrective training as necessary. 必要时刻对员工进行再培训。 15.   To Compiles daily reports as designed by the Front Office Manager. 整理和编辑由前厅经理制定的每日工作报告。 16.   To work within all pre-set budgetary limits. 在预先制定的预算范围内工作。 17.   To comply with all company policies relating to Front Office Department. 遵守前厅部相关政策。 18.   To comply with all systems and procedures, as laid down by the Front Office Manager. 遵守相关的规章制度,例如按照前厅部经理制定的计划展开工作。 19.     Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures. 坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。 20.     To ensure that all team members have a complete understanding of and adhere to the Hotel’s Team member Rules and Regulations. 确保员工充分的理解并遵守员工手册内容。 21.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 22.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    1.       Arrange appointments and meetings for the General Manager, record samein diary and ensure the General Manager has the appropriate documentation foreach appointment . 为总经理安排会议及预约,记录在工作日记中,确保总经理使用正确的文件。 2.       Attend meetings such as Department Head Meeting, Executive CommitteeMeeting and any other when requested. 按要求参加部门经理会议和行政会议等。 3.       Take minutes of attended meetings, accurately transcribe and circulateto relevant persons as soon as possible after the meeting. 正确记录会议并及时传送到相关人员。 4.       Receive visitors and guests. In the absence of the General Manager,answer questions and concerns and follow through resolutions. 接待来访者和客人。在总经理不在时回答客人的问题、帮助客人排忧解难。 5.       Arrange room and restaurant reservations for VIP guests/personnel ifrequested. 为重要客人预定房间及订餐。 6.       Assist with travels arrangements for business trips as required. 按要求为商务旅行安排行程。 7.       Assist in compiling guest data to be used for service qualityimprovement . 协助编缉客人资料以备提高对客服务质量。 8.       Assess priorities of work and, wherever possible, assist in organizing priorities. 根据各项工作任务的重要性区别工作优先等级。 9.       Answers telephones in the Executive Office as required. 接听行政办公室的电话。 10.   Prepare replies to correspondence as required. 按照要求准备回信。 11.   Take dictation of correspondence as required. 按照要求记录回信。 12.   Assist with translations, oral and written. 协助口头及笔头翻译。 13.   Maintain strictest confidentiality at all times on all matters. 保守秘密。 14.   Demonstrate essential overall knowledge of the organization. 充分了解酒店规划。 15.   Understand the responsibilities of other sections and departments andcooperate with them. 了解其他部门的工作职责并与部门合作。 16.   Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures. 坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。 17.   Demonstrate professional attitude and behavior at all times. 任何时候表现出职业态度及行为。 18.   Prepare and maintain files, reports, letters, memorandums and otherrelevant business documentation. 准备和维护文档、报告、信函、备忘录和其它相关业务资料。 19.   Ensure all reporting and servicing deadlines are met on a timely basis. 确保所有报告和服务都按时完成。 20.   Maintain an accurate tracking system for prompt handling of issuesconcerned. 作好各类文件资料的追溯和跟进管理,以便各相关事宜能得到及时准确的处理。 21.   Order and maintain office supplies. 保证办公室内办公用品的充足。 22.   Abides by the team member handbook, hotel policies and procedures andhotel Code of Conduct. 遵守酒店员工守则,酒店的政策及程序,酒店的行为准则。 23.   Demonstrates professional attitude and behavior at all times. 在任何时候表现专业态度和形为。 24.   Maintain personal presentation to hotel standards. 根据酒店标准保持个人形象。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    1.   Know how to use computer and support the office work if possible. 熟练掌握电脑,为管家部办公室工作提供帮助。 2.   Keep good communication with other departments. 同其他部门协调工作。 3.   Train, motivate and evaluate team member. 培训并激励员工,对他们的工作进行评估。 4.   Assist with maintaining up-to date team member records. 协助稳定员工,控制流失率。 5.   Ensure all work is done according to the department’s procedures and ensure the hotel’s regulations are being followed. 确保所有工作遵循管家部程序并确保酒店程序被遵守。 6.   Deliver high quality service to guests. 提供高品质的对客服务。 7.   Ensure proper handling of Lost and Found. 确保恰当的处理客人的失物与招领。 8.   Responsible for strict key control. 负责严格控制钥匙领用程序。 9.   Ensure guest needs and reasonable requests are met. 确保客人需求与合理的要求被满足。 10.  Seek opportunities to continually improve guest service, by reporting guest comments. 通过汇总客人的意见,寻找机会不断发展对客服务。 11.  Take appropriate action to resolve guest complaints. 采取合适的行动解决客人的抱怨。 12.  Promote the hotel and Hilton products and services. 促销酒店与希尔顿的产品与服务。 13.  Access and use Housekeeping computer programs. 掌握和使用管家部电脑系统。 14.  Adhere to hotel cleaning and maintenance programs. 坚持酒店的清洁和养护程序。 15.  Ensure a high level of cleaning is maintained in your work area. 保持维护所在工作区域的高度整洁。 16.  Ensure all reporting and servicing deadlines are met on a timely basis. 保证所有报告和服务都按时完成。 17.  Abide by the Hotel’s Policies and Procedures, Hilton Code of Business Conduct and the hotel’s team member Handbook. 遵守酒店的工作政策及程序,遵守希尔顿的商业行为规范以及员工手册中的条款。 18.  Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures. 坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。 19.  To ensure that all team members have a complete understanding of and adhere to the Hotel’s Team member Rules and Regulations. 确保员工充分的理解并遵守员工手册内容。 20.  The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 21.  Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。 22.  Ensure that assigned staff has reported to work; document any late or absent employees.  确保员工汇报工作;记录任何迟到及缺席员工. 23.  Coordinate breaks for assigned staff. 调整及协调员工的休息状态。 24.  Prepare and distribute assignment sheets to assigned staff and review priorities.                                                                                                                 准备及分配任务给指定员工并按优先次序完成. 25.  Communicate additions or changes to the assignment sheets as they arise throughout the shift. Identify situations, which compromise the department's standards and delegate these tasks.                                                     根据部门的需要补充或改进工作安排。 26.  Check supply levels in storage closets. Complete requisition for additional supplies needed and submit to manager. 盘点库房用品,并做补给物品申请给到经理。 27.  Check Lobby Attendant's carts for proper supplies, neatness, cleanliness and mechanical problems. Instruct designated personnel to correct deficiencies. 检查公区服务员手推车的准备情况,保持手推车的干净整洁及解决机械相关问题,指导相关人员纠错。 28.  Inspect public areas/bathrooms, restaurants, fitness center, pool area, offices and service areas after being cleaned by Lobby Attendants, using designated checklists. Ensure that cleanliness and condition of each area meets designated standards. Directly contact respective personnel and relay any deficiencies to be corrected. 在楼层清洁员及大堂清洁员清扫过后检查公共区域/浴室,健身中心,游泳池,办公室及服务区域,利用指定的检查清单。确保各个区域的清洁程度符合酒店标准。直接找到指定人员如遇需要校正之处。 29.   Assist Lobby Attendants with their job functions where needed to ensure optimum cleanliness and service standards for guests. 确保公区服务员以良好的清洁标准和服务标准为客人服务。 30.   Complete work orders for maintenance repairs and submit to Housekeeping Clerk. Contact Engineering directly for urgent repairs. 完成酒店维护维修单提交工作至办公室协调员。在需紧急维修任务中直接同工程部取得联系。 31.  Conduct training of staff as assigned. 为员工进行培训. 32.  Provide feedback on staff performance to manager. Report disciplinary problems to manager and participate in the counseling of employees. 向上级汇报员工表现反馈,向上级汇报员工纪律问题并参与员工讨论过程。 33.  Document pertinent information in department logbook. 记录相关信息在交接簿上。 34.  Complete all paperwork and closing duties before leaving. Review status of assignments and any follow-up action with manager and/or on-coming supervisor.                                                                                                                    在下班前完成所有文书工作.与上级经理或即将上岗的主管交接需要跟进的工作.
  • 招聘主管

    6千-6.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    To implement HR policy and HR systems framework asdirected by superior whilst maintaining good team member relations. 以酒店人力资源政策及人力资源系统构架为指导,协助完成各项事务的同时处理好与酒店员工的关系。 1.        Reportingto the Human Resources Manager, responsible for Talent Acquisition. 在人力资源经理的管理下工作,负责酒店人力资源招聘事宜。 2.        Interviewwith level 1—6 team members. 面试1--6级员工。 3.        Liaisonwith recruitment agencies, job marketing and hotel schools. 与招聘中介,人才市场和酒店管理学校保持良好的联系。 4.        Managethe on-line recruitment through the Hotel Web Site. 通过酒店网站管理在线求职信息。 5.        Participatesite inspections for schools, colleges, and universities. 参与对职业技术学校,学院,高等院校的考察。 6.        Correctand timely placement of internal and external advertisements. 及时更正和发布内部和外部的广告信息。 7.        Adherenceto pre, during and post employment checklists. 保管面试前,面试中以及面试后的雇员名单。 8.        Assiststo hunt qualified candidates or provides relevant information viarecommendations internally or externally. 通过内部或外部的资源提供或寻求候选人的信息。 9.        Ensurestimely preparation and arrangement for interview, selection, and recruitment. 保证面试,挑选和招聘的准备工作和安排的及时性。 10.    Providesrelevant information of the competing hotels. 提供竞争酒店的相关信息。 11.    Maintainseffective internal communication with team members. 保持和内部员工的畅通沟通。 12.    Providenecessary information and explanations to team member in the time correctly and accurately as required. 为员工的询问提供准确而正确的回答及解释。 13.    Avoidsnegative comments on hotel policies and procedures, financial and businessperformance, promotions, and activities. 避免消极评判饭店的规章制度,生意情况,提升,业绩表现等事情。 14.    Engagesin competitor surveys at request of HRM. 根据人力资源部经理的要求,配合竞争对手关于薪金的调查。 15.    Coordinateswith other departments as necessary. 与其他部门保持良好的合作关系。 16.    Updatesmanning headcount and compiles the monthly manning report. 更新月度人数报告,流动率报告等相关的人力资源报告。 17.    Supervisesand checks all HR team to update the personnel data into the computer system. 监督并保证所有人员信息的更新并输入电脑。 18.    Adhere to the hotel’s security and emergencypolicies and procedures. 坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。 19.     To ensure that allteam members have a complete understanding of and adhere to the Hotel’s Team memberRules and Regulations.确保员工充分的理解并遵守员工手册内容。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    作为食品安全经理,您将应以最高标准完成以下任务: ·         负责整个酒店的食品安全管理体系。 ·         出席必要的会议并且按照营运总监的指示进行培训。 ·         负责餐饮部每天的审计和行动方案和报告。 ·         负责培训厨房和餐饮的所有员工。 ·         与内外客人和团队成员保持良好的沟通。 ·         每天进行联系,报告记录在日志本上以便做进一步的改正和培训。 ·         需要掌握火灾控制和安全方面的知识。 ·         按照标准检查和维持垃圾房的卫生。 ·         审阅垃圾分类方法。 ·         与客人、供应商、政府、竞争者和其他团员保持联系。 ·         鼓励所有的厨房成员,使团队工作变得强大。 ·         与财务一起组织和协调每月的存货。 ·         指导所有厨房和餐饮团队成员的食品安全标准。 ·         联络其他部门和其他公司,包括高层的公共或者私人联系。 ·         安排、实施、追踪有关希尔顿食品安全管理体系的会议。 ·         出席指定的会议,处理各种重要的外部团体来电和来访者。 ·         必须具备较高水平的人际交往能力去应对敏感局面。 ·         具备与各种层次的公共和个人团体联系沟通的能力。 ·         在团队的帮助下继续提高希尔顿食品安全管理体系并且关注危害分析和关键环节控制点的鉴定合格程度。 ·         与行政总厨和行政副总厨沟通,以确保希尔顿食品安全管理体系的各方面的合作。 ·         列出所有对员工进行希尔顿食品安全管理体系培训需要的流程,并协调所有合理的安排和指导的实行。 ·         确保正确的卫生程序,监督日志本以及冷热食物的服务,确保适当的食物卫生。当食物没有遵照注危害分析和关键环节控制点的需要时,采取正确的解决方式。 ·         遵守先进先出和加日期标签的原则。 ·         要随时与各个部门和员工保持良好的工作关系以确保全方位的合作。 ·         做一些额外的工作以便更好的维持酒店的食品安全管理体系。 ·         完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 美工/设计

    5千-5.5千
    阿勒泰 | 1年以上 | 大专
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Handles the designing of collaterals, printed materials and supervisesactivities of the art section. Handles production of creative materials and artwork. 处理设计间接的印刷材料监督有关艺术部分的活动。处理创造性材料和艺术品的生产。 1.        To set up work schedule according tothe request and suggestion from Marcom Manager/Director. Coordinate with otherdepartments on the exact requirements for promotional and operationalmaterials. Be certain that all designs are done according to the HiltonIdentity Guidelines. Assist with displaying promotional materials. 按照市场传媒经理/总监的要求制定工作计划。与其他运作部门沟通制造宣传推广物料。确保所有呈现的设计均与品牌视觉标识标准保持一致。协助促销推广物料的展示。 2.        Assist in coordinating with supplierson the exact requirements including colors, type of paper and materials. Assistwith Marcom Manager/Director in ensuring that all printed materials are up toour requirements and are in high standards. Responsible for the color proofingof all printings. 协助与供应商关于颜色、纸质就材料的沟通。协助市场传讯经理/总监确保印刷品按要求制造。负责所有印刷品打样。 3.        Handle the designs of collaterals,printed materials and supervise activities of the art section. Handle productionof creative materials and artworks. 设计酒店相关的印刷品,并监督酒店艺术设计活动,设计创意产品。 4.        Convert designs into camera-readyartwork (ready for printing or production) – manually or using desktoppublishing system. 手工或运用电脑系统将设计转化为可直接印刷或制作的格式。 5.        Design and produce signage, banquetposters, banners, backdrops, décor. 设计并制作酒店标识,宴会海报,横幅,背景板及装饰。 6.        Ensure that Hilton Identity Guidelinesare followed on creative materials (i.e. hotel brand, color, specifications). 确保所有酒店的设计产品,如酒店品牌、颜色、规范说明等与希尔顿品牌视觉标识标准保持一致。 7.        Ensure jobs are scheduled properly andtime management is exercised for art section to meet set deadlines for designand art works 确保工作时间安排合理,在截止日期前完成工作。 8.        Organize creative library (designs,graphics, photographs, books, reference materials, color guides) for easyreference. 整理创意资料库(包括:设计,摄影,书籍,色样,参考资料等),以作参考。 9.        Ensure that Desktop Publishing Systemis regularly serviced and maintained. 确保设计系统的正常运行并进行良好保养。 10.     Plan out purchase of art supplies, paper stock and monitor proper usage. 制订设计用品采购计划、纸张的存货计划并监督正确的使用用途。 11.     Replenish required art supplies and paper stock. 及时补给设计用品和纸张。 12.     Perform related assignments that may be required from time to time. 及时完成交予任务。 13.     Maintain art work and design filing system. 维护设计文件的归档整理。 14.     Execute the project responsibilities in the hotel project team(s). 加入酒店的项目工作组时,认真履行相应职责。 15.     Ad hoc assignment from the hotel management. 完成酒店管理层交代的其他任务。
  • 总机主管

    5千-6千
    阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    The Operatorfulfills the very important function in the entire hotel. Perform the actualmanual and technical operation of the PABX Switchboard, Send faxes and providea system of locating or paging guests who have telephone calls, the Guest ServiceCenter spends uninterrupted quality time getting to know the guest so thatmeaningful information and recommendations to make the guests stay MoreInspired can be made. Being a good listener and picking up on any minor detailsthroughout he stay should be used to enhance the stay experience. All and anyideas must be followed up on to exceed expectations. To facilitate a memorableguest experience during the guests stay, by delivering items, acting uponrequests and providing guest assistance where required, and to adhere to ConradBrand Standards. 宾客服务中心在整个酒店中履行很重要的职能。礼貌专业的接听、转接所有来电,依照希尔顿品牌标准及客人的不同需求协同相关部门为客人提供服务,持续高效的去了解客人,这样有意义的信息和建议会让客人留下更多的灵感。做一个好的倾听者,在客人入住的整个过程中任何细小的细节,都应该被注意并用来提高客人入住体验。所有的想法都应该必须跟进,以超越客人的期望。让顾客在到达,停留,离开的整个过程中享受热情周到的服务。 1.        Ensure the correct operation of the switchboard forfast and efficient transferring of internal and external calls. 快速高效的转接所有来电。 2.        Greets customers immediately with a friendly andsincere welcome. Responds to inquiries with accurate information regardinghours of outlet operation, directions to local attractions, or meeting rooms,etc. according to individual needs. 诚挚友好的问候客人。快速精准的回答和应对客人提出的问题及要求,其中包括各消费场所的营运时间方位等。 3.        Ensure the Carelin Manager is kept fully aware ofany relevant feedback from either customers or other department. 将客人和其他部门的意见和建议及时反馈给关爱热线经理。 4.        Check all the equipment in Careline Centre all thetime to ensure smooth operation: paging system, fax machine, voice mail system,FCS system, etc. Keep the Careline centre clean and tidy to ensure that all thestaff may work in a comfortable environment. 时刻关注关爱热线各项设施设备的运转是否正常,如传呼系统,语音留言,FCS系统等。保证关爱热线的清洁干净,为员工提供一个相对舒适的工作环境。 5.        Reviews VIP arrival and ensures proper handling ofVIPs and groups. 关注VIP预抵及团队客人. 6.        Takes an active role in the team by being kind,cooperative, helpful and never forgetting the person behind the guest. 积极的工作,友好的为客人提供服务。 7.        Actively takes part in training where and whenrequired, attending formal training sessions and on the job training to ensurestandards and develop skills and abilities. 积极地参加职业培训,保证工作能力 8.        Contributes to the hotel and team by sharing newideas and suggestions for improvements, being innovative and creative toprovide quality service and customer care to team members and guests. 致力于酒店工作,为酒店发展提供建议,有创新精神,为顾客提供品质服务。 9.        Greets all guests communications with a warm tone,ensuring that they feel welcomed and appreciated when contacting the hotel. 交流的时候热情的语调和所有宾客问候,让他们觉得受到酒店的欢迎。 10.    Transfers all internal and external guest calls tothe appropriate party correctly, with minimal delay. 及时准确的为国内外宾客转接电话。 11.    Handles and delivers messages in a confidential andprofessional manner, maintaining guests privacy and integrity of the message,and ensuring that the message is accurate and delivered to the guest in aprompt and timely manner. 准确及时的为客人传递信息,确保顾客隐私。 12.    Maintains the integrity of the hotels informationby not providing confidential or privacy invasive information about guests orthe hotel. Maintains the integrity of the guests privacy at all times andadheres to Hilton Brand Standards for communication. 遵循Hilton品牌标准,保护客人隐私,防止酒店数据泄露。 13.    Handles complaints promptly and efficiently, takingthe necessary action, and informing the Duty Manager or Guest Relations Managerfor follow up, where appropriate. Follows up with all guests to ensuresatisfaction with problem resolution. 采取必要行动,及时有效的处理顾客的不满,适当的时候告知关爱热线经理或宾客关系经理。回访客人,确保客人对解决方法满意。 14.    Maintains awareness of guest’s profile and specificpreferences 维护客户资料和详细信息 15.    Ensures that VIP guests are treated personally andrecognized as an individual. 确保VIP客人的待遇。 16.    Inputs information in to Fidelio regarding guests,ensuring accuracy and that all details are completed and that the informationcan be clearly understood by other team members. 将顾客信息录入酒店管理系统,确保团队成员能清晰的看懂。 17.    Applies Hilton Brand Standards in each and everyaction, acting as a role model and example of how the standards should becarried out in a practical setting. 遵循希尔顿品牌标准。 18.    Has knowledge of the hotels facilities and servicesas well as basic knowledge of Hilton International, MEAP & other propertiesin China. 了解酒店及希尔顿集团的基本概况。 19.    Is up to date with information on facilities,attractions, places of interest, sights and activities in and around hotel. 了解酒店周边地区的最新信息,名胜,风景地等,为顾客提供方便。 20.    Effectively communicates, coordinates andcooperates with Housekeeping, F&B, Engineering and  IT. 与餐饮部,客房部,工程部,IT等进行有效的联络。 21.    Reports problems with hotel systems, hardware orfacilities to the appropriate party and follows up to ensure that correctiveaction has been taken. 对酒店设施设备的非正常运转予以及时报告,并跟进直至问题解决。 22.    Carries out administrative duties of the departmentwhere required, including typing, printing, binding, and filing. 如有需要,完成部门的行政任务,包括打字复印,装订等。 23.    Has knowledge and understanding of basic computerapplication and their use, that can effectively demonstrated. 能熟练的掌握和运用电脑。 24.    Ensure departmental orientation is carried out for new members of the team, training schedules, records and corrective/re-training. Ensurethe Careline Manager is kept fully aware of any relevant feedback from either customers or otherdepartment . . 25.     培训、监督、管理新进员工。将客人和其他部门的意见和建议及时反馈给关爱热线经理。 26.     Actsas a coach and mentor to team members, reinforcing standards and expectationsand motivating team members to strive for established targets. 做员工的导师,提高员工水平,促进他们完成所设立的目标。 27.     Responsiblefor the smooth induction and facilitation of training for new team members,ensuring that they are trained to the minimum level standard and that they cancompetently complete their job and that they know what is expected of them. 简单易懂的培训新员工,使其尽快达到胜任工作的最低标准,了解公司的期许与要求。 28.     Spotchecks team members to ensure quality and maintain consistency. 不定时的检查,确保质量。 29.     Carriesout administrative duties of the department where required, including typing,printing, binding, and filing. 如有需要,完成部门的行政任务,包括打字复印,装订等。 30.    Passes on information effectively, ensuring thatall necessary details are communicated to the intended person and that anypending action is completed and guest satisfaction confirmed. Attends dailybriefings, shift handovers, meetings and reads the log book on a daily basis. 确保信息有效的传达到人,及时解决问题让客人满意,参加每日必须的会议等。 31.    Keeps up to date and aware of competitor activitiesin order to be informed. 警惕商业竞争行为,并及时上报。 32.    Correctly posts charges for telephone charges andthe business centre, as well as manage the hotels communication system toensure that there is no loss of revenue. 准确收取电话和商务中心费用,连同处理酒店沟通制度,确保酒店应得收入。 33.    Must be fully familiar with emergency contingencyplans/safety and responsibilities relating to specific positions. 熟悉火灾等突发情况的预警措施并严格按照酒店的相关规章制度予以执行。 34.    The management reserves the right to change /extend this job description if necessary at any point of time during her / hisemployment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 35.    Carries out any other reasonable duties andresponsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 前台主管

    4.5千-6千
    阿勒泰 | 3年以上 | 大专
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 Provide leadership and guidance to Front Desk staff during the assigned shift to ensure consistent quality service is provided. 负责当值期间领导前台接待做好各种接待工作,提供一致高效的服务。 1.         Supervises front desk staff to insure smooth and efficient operation during the assigned shift . 督促管理当值期间前台接待工作,确保提供优质高效的服务。 2.         Communicates effectively both orally and in writing to provide clear direction to staff. Assigns and instructs guest service agents in the details of work Observes performance and encourages improvement. 与员工有效的沟通,提供明确指示,关注员工的表现并给予激励。 3.         Uses creative management skills to solve guest and team member problems . Ensures compliance with company standards to ensure consistent high quality guest relations . 在遵循酒店规章制度,维持优质高效服务的基础上设法解决所有宾客及员工遇到的困难和问题。 4.         Manages desk , resolves guest concerns , handles emergencies and other challenges that may occur during the assigned shift . Implements resolutions by using discretion and judgment . 管理前台,用敏锐的判断力和决断力对当值期间的突发状况予以迅速解决。 5.         Greets customers immediately with a friendly and sincere welcome , uses a positive and clear speaking voice , listens to and understands requests , issues and situations from both guests and team members. Due to the cyclical nature of the hospitality industry , employees may be required to work varying schedules to reflect the business needs of the hotel . 友好诚挚的问候,耐心倾听,沟通并解决所有宾客与员工的困难和问题。在团队中起到表率作用,能应酒店需求调整工作时间。 6.         Supports and motivates front desk team members by leading by example and employing competent and consistent management practices. 通过训练及一致的管理,领导和激励团队员工。 7.         Actively takes part in training the team, supporting and leading formal training sessions and focusing on the job training to ensure that all team members are of the same standard. Also attends training where and when required. 积极地参加职业培训,让员工保持水平一致。 8.         Acts as a coach and mentor to team members, reinforcing standards and expectations and motivating team members to strive for established targets. 做员工的导师,提高员工水平,促进他们完成所设立的目标。 9.         Maintains discipline amongst team members, ensuring consistency in accordance with the team member handbook, Chinese Labour Law and HR guidelines. 确保员工手册,中国的劳动法,HR指南的一致性,必要的时候提供培训。 10.     Is involved with the development of high potential team members to ensure that all team members are trained to progress to the next level of their career. 培训部门高潜能员工,促进工作水平的提高及进一步的职业规划。 11.     Contributes to the hotel and team by sharing new ideas and suggestions for improvements, being innovative and creative to provide quality service and customer care to team members and guests. 致力于酒店工作,为酒店发展提供创造性的建议,为顾客和整个团队提供高品质服务。 12.     Responsible for the smooth induction and facilitation of training for new team members, ensuring that they are trained to the minimum level standard and that they can competently complete their job and that they know what is expected of them. 简单易懂的培训新员工,使其尽快达到胜任工作的最低标准,了解公司的期许与要求。 13.     Creating a warm and welcoming arrival for guests, ensuring that they feel expected and immediately “at-home” when they arrive. 为顾客提供热情周到的服务,有宾至如归感。 14.     Checking-in guests in accordance with their reservation details, ensuring that the registration card is completed, reservation information confirmed, Hilton honors Number enquired about, and method of payment secured. 依照预订为客人办理入住,核对预订信息,希尔顿荣誉客会号,确保入住登记表的完整性及付款方式安全有效。 15.     Ensuring that guests are escorted to their room that the hotel facilities and room features are explained, and that luggage is delivered in a prompt manner. 将客人送至客房,介绍客房布局,确保行李及时送达。 16.     Handles complaints promptly and efficiently, taking the necessary action, and informing the Guest Service Manager or Night Manager for follow up, where appropriate. Follows up with all guests to ensure satisfaction with problem resolution. 采取必要行动,及时有效的处理顾客的不满,适当的时候告知宾客关系经理或夜班经理。回访客人,确保客人对解决方法满意。 17.     Maintains awareness of guest’s profile and specific preferences, ensuring that they are acted upon for each reservation. 维护顾客档案和信息,确保预订的有效性和准确性。 18.     Acts as the first point of contact for VIP guests, ensuring that they are treated personally and recognized as an individual. 作为VIP客人最先联系到的部门,要确保他们的个性化服务。 19.     Liaises with Sales, Reservations and the Business Development team to handle corporate.  协销售,预定和商业发展团队共同为客人提供服务。 20.     Promotes Hilton honors and its associated benefits to guests who are not already enrolled in the program. Ensures that existing Hilton honors members receive personal and professional service that recognizes them as important guests and that their benefits are received. 引入新的荣誉客会会员,确保会员应得利益,为会员提供优质专业的服务。 21.     Allocates rooms in accordance to the guests reservation, preference and remarks, maintaining a systemized and sales focused approach to room inventory management. 按照客人的预定或喜好安排房间,并做详细目录管理。 22.     Ensures that guests profiles and information is input in to the Police Report system in a timely and accurate way for the whole shift. 确保当班期间所有的宾客档案信息及时准确的录入公安申报系统。 23.     Applies Hilton Brand Standards in each and every action, acting as a role model and example of how the standards should be carried out in a practical setting. 遵循希尔顿品牌标准。 24.     Has knowledge of the hotels facilities and services as well as basic knowledge of Hilton, MEAP & other properties in China. 掌握希尔顿酒店集团的基本概况。 25.     Is up to date with information on facilities, attractions, places of interest, sights and activities in and around hotel. 了解酒店周边地区的最新信息,名胜,风景地等,为顾客提供方便。 26.     Ensures communication, coordination and cooperation between the front desk and other operating departments, specifically Housekeeping, F&B and Accounts. 确保前台和其他部门间的沟通交流,特别是客房部,餐饮部,财务部等。 27.     Maintains the hotel systems to ensure accuracy of information and data, and that it is easy to use and operated in an organized and systemized way. Also Ensures that the Front Desk equipment and systems are functioning at all times, and that the area is maintained in a clean, tidy and organized way. 维护酒店电脑系统信息数据的准确性,便于系统操作,确保前台运营设备的正常运转以及工作区域的整洁清洁。 28.     Passes on information effectively, ensuring that all necessary details are communicated to the intended person and that any pending action is completed and guest satisfaction confirmed. Conducts daily briefings, shift handovers, attends meetings and effectively communicates information to team members. 确保信息的有效传递,尚未完成的事情逐一移交至有关人员,让宾客满意。参加日常例会及其他会议。 29.     Ensures that the Assistant Front Office Manager and Guest Service Managers are kept aware and up to date of operational issues. 汇报最新的工作进展,确保前厅副经理和宾客服务经理对部门营运状况的了解。 30.     Ensures that the day-to-day functions of the front desk are completed. Including but not limited to Guest Services Manager’s checklist, trace reports, credit limit checks, online back-up, allocation of rooms, Lost Interface, Pay-Masters, Discount and rate discrepancies, and registration cards. 确保前台的日常管理,包括但不局限于工作的监督,房间分配,报告,信用额度核对,电脑数据备份及主帐的核对等。 31.     Checks Registration cards, meeting and function information, billing instructions, financial records and reservation backup to ensure that all information received is actioned upon. 核对入住登记表,会议及活动信息,预订备份等。 32.     Completes reports where and when requested, ensuring that they are complete and delivered on time to the respected party. 如有要求,提供完整的报告,并及时送至所需部门。 33.     Ensures that the front desk is kept stocked and maintained with requisitions and that par levels are maintained and stock tracked. 确保日常设设施备用品的维护保养和必需库存,所有物品记录有序。 34.     Keeps up to date and aware of competitor activities in order to be proactive and create market advantage. 警惕商业竞争行为, 促进积极的市场发展。 35.     Adheres to the hotel selling strategy of Demand Based Pricing and maintains rate integrity by offering clear, transparent, and value for money rates to guests. 根据价格要求向客人提供相应物有所值的物品。 36.     Complies with Health & Safety, Emergency Management, disaster Manual, and Fire procedures and regulations. In the absence of the Guest Service Manager, is a part of the Fire Team ands takes action accordingly. 按照健康安全,危机管理部门,灾难处理方法,救火程序执行。在宾客服务经理不在场的情况下,参与救助行动。   37.     Adheres strictly to standard cash handling procedures amongst team members, ensuring that all team members balance their float and drop the required amount. 严格遵守现金收付手续,确保所有收银员的现金帐目准确无误,收支平衡。 38.     Adheres to the company credit policy at all times when handling cash, credit card transactions, city ledger, providing currency exchange services, and third party payments for rooms, meetings, F&B and any other charges that may be incurred by guests. 收取现金,信用卡,代金券,公司或第三方付费等服务时要严格遵守酒店规定。 39.     Maintains safety deposit boxes, ensuring that guests valuables are safe and secure at all times. 为客人提供保险箱,保证他们的财物安全。 40.     Follows up on outstanding accounts to ensure no loss of revenue and secures method of payment for upcoming reservations. 跟进担保预订及付款方式,确保酒店收入。 41.     Maintains the efficiency of departure by checking all guests folios to ensure accuracy of charges. 确保所有帐单消费的精准性,为客人提供高效快捷的结帐服务。 42.     Manages costs effectively by minimizing and controlling expenses. 控制花费,节约成本。 43.     Maintains awareness of sales opportunities within the hotel, maximizing revenue in an ethical and responsible manner, ensuring the guests receive value for money and adhering to Hilton Brand Standards. 抓住商机,用合理的方式提高酒店收入,确保客人感受到物有所值。 44.     Handles guest relocations as required . 帮助客人解决换房间事宜。 45.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 46.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 初中
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with directing and supervising group of team members to perform product      work on all operations in the department and to report necessary machine repair, supplies used and           needed, variations in water temperature, maintaining schedules, training new team members and              maintaining  description. 参与指挥和管理部门员工的执行工作情况,记录必要的机器维修,物品的供给和需要情况,水温的变化情况,维修时间和培训新员工。 1.   Responsible for the operation of the Laundry Department during the shift. 在洗衣房经理不在的时候负责洗衣房的运转。 2.   To make inspection trips through entire area checking on productive methods and procedures.负责检查洗涤的方法和过程。 3.   To check washing formulas and make corrections and improvement whenever necessary. 负责检查洗衣流程,如果必要进行修正和改善。 4.   To handle guest rush laundry services. 处理客人加急洗衣服务。 5.   Ensure that all guest items are treated carefully, to minimize any damages. 确保所有客人衣物被仔细对待,把损坏率降到最低。 6.   Has a thorough and up-to-date knowledge of how to operate all equipment in the Laundry. 掌握对洗衣房设备全面的和最新的了解。 7.   Apply for Laundry goods and ensure chemicals etc are used properly, and in correct quantities, to avoid accidents and keep low cost and high quality. 申领洗衣房各类物品并确保化学剂等被恰当地使用,使用正确的数量以降低成本、提高质量,避免事故。 8.   Maintain quality control for in-house linen and uniforms. 维持客房布草和制服的质量。 9.   Report promptly faulty equipment to the Laundry Manager and/ or Engineering Department. 向洗衣房经理或工程部汇报有关设备故障的问题。 10.  Ensure guest laundry charges are posted correctly and promptly. 确保准确及时地寄出客人洗衣的帐单。 11.  To supervise and direct the functions of the valet department. 管理和领导客衣取送部门的工作。 12.  To confer with assistant and supervisors on production and personnel problems. 和下属员工交流工作情况和工作表现等。 13.  To train team member according to established procedures; Conducts training meeting to discuss problems and future plans, give information and assignments. 按照工作程序,培训员工。和员工开会,讨论工作问题、工作计划、沟通信息,并安排工作 14.  To establish production standard’s records and training techniques. 建立产品标准记录和培训技能记录。 15. Adhere to hotel cleaning and maintenance programs. 坚持酒店的清洁和养护程序。 16. Ensure a high level of cleaning is maintained in your work area. 保持维护所在工作区域的高度整洁。 17. Abide by the Hotel’s Policies and Procedures, Hilton Code of Business Conduct and the hotel’s team member Handbook. 遵守酒店的工作政策及程序,遵守希尔顿的商业行为规范以及员工手册中的条款。 18.Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures. 坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。 19. The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 20. Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 管事部主管

    5.5千-6.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 初中
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 Under the general guidance of the Chief Steward, within the established policies & procedures of Hilton, oversees & supervises all aspects of stewarding operation during a shift.The Steward Supervisor ensures that the cleanliness, hygiene and sanitation of all kitchen areas, equipment and utensils are maintained in accordance to established quality standards. 在管事部副经理或经理的指导监督下制定希尔顿的政策和规章,监督指导管事部的运营。管事部主管负责确保整个厨房区域的清洁度,卫生,设备和用具清洁卫生达到品质标准。 1.         To maintain a high customer service focus by approaching your job with the customers always in mind. 在服务工作的整个过程中,时刻保持高度的客户服务意识。 2.         To have a positive impact, taking personal responsibility and initiative to resolve issues, always clearly communicating with both customers and colleagues. 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流. 3.         Responsible for guiding the  steward supervisors and stewards in the performance of their jobs. 负责在工作中指导管理管事部主管和员工的工作执行力。 4.         Assists the Chief Steward in controlling & analyzing on an on-going basis the following : Cleanliness standard for kitchen areas, banquet rooms (back of the house), equipment & utensils,Guests & team satisfaction, Operating supplies, cleaning supplies payroll and related costs,Breakage and Loss. 协助管事部经理负责工作中控制和分析以下:厨房区域的清洁标准,宴会厨房(后区)、设备和厨房用具、客人和团队的满意度、运营物资,清洁物品,相关的费用控制、破损和丢失。 5.         Responsible for providing sufficient equipment which are in accordance to sanitation standards and in good condition, to the outlets and kitchen sections. 负责提供足够的设备无论是卫生标准还是好的条件。 6.         Responsible for ensuring sufficient cleaning supplies and equipment to operate the stewarding section, During a shift. 负责确保充足的清洁剂和设备在当班的时候。 7.         Responsible for the results in the implementation of the cleaning schedule. 负责按照清洁时间表执行。 8.         Takes the daily inventory and requisition of cleaning supplies. 预备每天清洁用品的申请和盘点。 9.         Responsible for the proper handling and maintenance of all equipment in the Kitchen. 负责厨房所有设备的维护。 10.     Responsible for the storage and safekeeping of all flatware, glassware, hollowware, utensils and related equipment. 负责所有库房物品的安全。 11.     Responsible for the sufficiency of cleaning supplies and equipment. 负责清洁物品和设备的充足。 12.     Assigns specific tasks among the stewarding team . 安排细节的工作内容。 13.     Maintains and updates the steward Operating manual, chemical charts and cleaning chart  for team guidance. 按照管事部的操作手册更新维护化学物品和清洁用品。 14.     Prepares and monitors the requisitions of all chemicals and equipment. 按要求准备和领取化学物品和设备。 15.     Reports all accidents and incidents. 事故报告。 16.     Conducts and prepares monthly operating equipment inventory. 准备每月的盘点。 17.     Reports and monitors the Breakage and Loss report for operating equipment. 报告和监督破损丢失。 18.     Keep the storeroom in order. 保持储物室的物品摆放整齐。 19.     Maintain the polishing machine and the deoxidizing bath in perfect order. 按规范清洗机器。 20.     Use of the automatic dishwashing machine 能熟练操作自动洗碗机。 21.     Provide the restaurants with sufficient dishes. 提供给各餐馆以足够的餐具器皿,做好补给工作。 22.     Clean the floor and the tiles in the kitchen, corridors and stewarding areas. 清洁干净厨房的地板,墙面瓷砖,走廊和所有管事工区。 23.     Assists the Chief Steward to Checks all areas of the kitchen, canteen, store rooms are  up to the level of sanitation standard. 检查所有区域包括厨房,员工餐厅,库房等的卫生标准。 24.     By completing FSMS checklist on preparing for service. 在餐厅备餐的过程中严格遵守技能标准。 25.     Check reservations for the day, ensuring that the team is aware of any busy areas in the operation. 检查餐厅,保证员工正确摆台,并致电确认预定。 26.     To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and that of others in your workplace.  在工作过程中能够做好本职工作, 保证自己及他人的安全。 27.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 28.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with supervising group of cleaners to maintain the public area within the hotel premises in high  cleaning standard constantly and maintain all the equipment  are functional. 本岗位负责监督确保酒店内所有的公共区域整洁干净,达到高的标准。同时也维护保持所有的设备完好,正常运行。 1.   To distribute assignment to PA attendant. 给公共区域员工分配任务。 2.   To tour the entire public area in sequence. 按顺序巡视整个公共区域。 3.   To ensure proper cleaning, vacuuming are being done in the restaurant outlets, function rooms, lobbies and rest rooms. 确保在餐厅出口、多功能厅、大堂和洗手间进行合适的清理,如清洗、用吸尘器。 4.   To report any damage of carpet or furniture, etc. for immediate repairs. 要及时汇报地毯和家具的损坏,以便急修及降低损失。 5.   To keep following up the repairing work until it has been completed. 跟踪急修事宜,确保维修已经完成。 6.   To check equipment to assure they are functional, clean and properly stored. 检查确保机器的被清洁、正常工作及妥善存放。 7.   To check all the rest rooms frequently to keep up a hygienic standard. 检查所有洗手间始终处于高卫生标准。 8.   To arrange toilet attendants for standing by during the VIP function 在有VIP客人时安排充分的洗手间服务员。 9.   To check back stairs to assure the cleanliness is maintained. 检查楼梯确保卫生及清洁。 10.  Checks soteam team members are neat and well presented at all times. Proper usage of chemical with minimum wastage. 员工能够正确使用化学药品, 尽可能减少浪费。 11.  Ensure the flowers and plants in good conditions, report to Executive Housekeeper if find any problems and inform the supplier to change it in time. 负责鲜花和植物的状态良好,如需更换,报告行政管家通知花房更换。 12.  Ensure the PA storeroom is clean and that chemicals and tools are prepared well. 确保PA仓库干净整洁, 清洁用品和工具充足。 13.  Check PAteam member’s grooming, personal hygiene and appearance. 检查公共区域员工的仪表,个人卫生和形象。 14.  Assist with the preparation of team member duty rosters. 协助准备员工排班表。 15.  Assist with team member training and development. 协助进行员工的培训和发展。 16.  Supervise team member performance. 指导员工表现。 17.  Record status of daily attendance for all PA team members. 记录所有公共区域员工出勤的情况。 18.  Keep good communication with other departments. 同其他部门协调工作。 19.  Deliver high quality service to guests. 提供高品质的对客服务。 20.  Ensure guest needs and reasonable requests are met. 确保客人需求与合理的要求被满足。 21.  Adhere to hotel cleaning and maintenance programs. 坚持酒店的清洁和养护程序。 22.  Ensure a high level of cleaning is maintained in your work area. 保持维护所在工作区域的高度整洁。 23.  Abide by the Hotel’s Policies and Procedures, Hilton Code of Business Conduct and the hotel’s team member Handbook. 遵守酒店的工作政策及程序,遵守希尔顿的商业行为规范以及员工手册中的条款。 24.  The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 25.  Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 送餐部主管

    4.5千-6千
    阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with the efficient and professional service of food and beverages within the Restaurant, ensuring that the restaurant returns a budgeted profit through tight cost and Stock control. Direct supervision of team member is necessary, while ensuring that all guests receive optimum              Service in accordance with the standards, policies and procedures of DT by Hilton Shenyang. 餐厅主管/领班的职位要求能够提供专业快捷的服务。通过成本及库存控制来获得计划盈利。直接督导员工的工作,通过遵守餐厅和 本酒店的规章制度以确保为客人提供符合 标准的完美服务。 1.         To maintain a high customer service focus by approaching your job with the customers always in mind. 在整个工作过程中,始终保持高度的客户服务意识。     2.         To have a positive impact, taking personal responsibility and initiative to resolve issues, always clearly  communicating with both customers and colleagues. 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流。 3.      To contribute ideas and suggestions to enhance operational/environmental procedures in the Hotel. 能够提出对酒店的运作及环境有益的意见或建议。 4.         To actively promote the service and facilities of the Hilton Hotels to guests and suppliers of the hotel. 能够积极的向客人及供应商推荐酒店的服务及设施。 5.         To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and that of others in your workplace. 在工作过程中能够做好本职工作,保证自己及其他人的安全。 6.         Confidently knowing the food and beverage menu contents and be able to explain them in detail to guests. 熟悉掌握菜单及饮料单上的内容,并可以详细的给客人做出解释。 7.         Understand dietary requirements and offer appropriate suggestions. 了解健康食品的要求,并可以给出适当的建议。 8.         In consultation with the Manager, agreeing and implementing actions to make improvements to customer service. 与经理商讨,并做到如何提高对客服务意识,达成一致标准并采取相应的行动。 9.         By completing checklist in product knowledge. 能够达到产品知识的要求。 10.     Be able to make suggestions on the menu that might suit guests of different nationalities. 可以根据客人不同的国籍推荐菜单上的食品。 11.     By knowing menu items of all other outlets to recommend guests to other outlets. 了解其他餐厅的菜肴,以便向客人推荐。 12.     Confidently knowing opening hours of all restaurants & Hotel outlets. 熟悉所有餐厅及酒店其他部门的营业时间。 13.     Being able to recommend other restaurants & city attractions to Hotel guests. 可以向客人推荐其它具有吸引力的餐厅或场所。 14.     To actively check team member product knowledge on each shift. 在工作中随时检查员工的产品知识。 15.     Undertake steps/process to ensure that all areas of the restaurant are set are set to the standards required for breakfast, lunch and dinner.  This also includes checking the cashier desk set-up& communicating with the Chefs about any details for the shift including how many reservations for the day. 遵守服务程序,保证餐厅的各个区域都符合早餐、午餐及晚餐的服务标准。其中包括收银台的准备工作,及和厨师交流,餐厅预定的详细情况。 16.     Check reservations for the day, ensuring that the restaurant & team member have tables ready and large bookings have been confirmed by phone. 检查餐厅当天预定,保证员工能够按照预定准备及正确摆台,做好相应的准备,并能致电确认预定。 17.     By assisting service & kitchen team member where required and carry out any reasonable duties requested by the manager. 在必要的时候协助服务团队及厨房团队,并完成经理交代的任务。 18.     By ensuring all team member is briefed for the details of the shift ahead. 确保所有员工提前了解换班的详细安排。 19.     By completing checklist on preparing the restaurant for service. 完成账单检查表以准备餐厅服务。 20.     Greet guests with a smile, offer assistance with coats, bags etc., and introduce yourself. 微笑服务,协助顾客就座、挂外套及背包等,并做自我介绍。 21.     Ensure all guests are escorted to a table, asked if they would prefer smoking or non smoking. 保证客人都被引领入座并询问他们喜欢吸烟区或非吸烟区。 22.     Follow up any guest questions or queries immediately and if you don’t know the answer, check with your Manager. 满足客人的各项要求,如不能立即回答客人的问题请与经理联系。 23.     Ensure all service procedures are carried out to the standards required. 确保所有服务都符合标准。 24.     Make sure all areas are cleaned and maintained in accordance with operating procedure. 确保所有区域与开始用餐时一样整洁。 25.     To supervise the restaurant roster on a daily basis and ensure it is in line with the changing business levels. Make any changes in order to achieve the F&B Team service standards and budget goals. 在生意变化的基础上调整员工排班,做任何变化要确保餐饮部服务质量及预算。 26.     Control the allocated labor for each shift to ensure that customer expectations are met whilst achieving the desired labor cost. 控制每个人员的分配,以确保顾客的期望得到满足而达到预期的人员成本。 27.     Assist the restaurant managers with training all team member for ‘induction training’ and ‘on the job training’. 协助餐厅经理进行就职培训,及在职培训。 28.     Offer team member constructive feedback about their performance after every shift in an aim to develop their skills and confidence. 为提高员工的工作技能及自信心,在每个班次的工作之后总结他们的工作表现。 29.     Provide leadership and direction for all team member while on duty by offering professional skills and leading by example. 通过体现自身的专业素质,为餐厅的其他员工树立良好榜样。 30.     Ensuring the shift is reviewed and hand-over and briefings are carried out. 确保每个班次的回顾,交接班及例会的召开。 31.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 32.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 培训主管

    5千-6.5千
    阿勒泰 | 2年以上 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    有运营部门经验尤佳。 一、培训体系规划与实施 1. 根据酒店发展战略及员工需求,制定年度/季度培训计划,并监督执行。 2. 设计、开发和完善酒店各部门(前厅、客房、餐饮、安保等)的培训课程体系,确保符合星级服务标准。 3. 统筹新员工入职培训、岗位技能培训、管理层培训及专项培训(如礼仪、安全、外语等)。 二、培训组织与执行 1. 协调各部门安排培训时间、场地及人员,确保培训计划顺利开展。 2. 负责内部讲师团队的选拔、培养与管理,提升培训质量。 3. 组织外部培训资源的引入(如行业专家、认证课程等),并评估培训效果。 4. 定期开展服务技能竞赛、情景模拟演练等互动式培训活动。 三、培训效果评估与改进 1. 通过问卷调查、实操考核、绩效跟踪等方式评估培训效果,提交分析报告。 2. 根据反馈优化培训内容、形式及流程,持续提升员工岗位胜任力。 3. 建立员工培训档案,记录参训情况、考核结果及职业发展路径。 四、企业文化与标准化建设 1. 宣导酒店核心价值观、服务理念及品牌文化,增强员工归属感。 2. 监督各部门服务流程标准化执行,确保符合星级酒店评级要求。 3. 协助人力资源部完善岗位胜任力模型及职业发展体系。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    1.        To maintain a high customer service focus by approaching your job withthe customers always in mind. 在整个工作过程中,始终保持高度的客户服务意识。        2.        To have a positive impact, taking personal responsibility and initiativeto resolve issues, always clearly communicating with both customers andcolleagues. 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流。 3.        To contribute ideas and suggestions to enhance operational/environmentalprocedures in the Hotel. 能够提出对酒店的运作及环境有益的意见或建议。 4.        To actively promote the service and facilities of the Hilton Hotels toguests and suppliers of the hotel. 能够积极的向客人及供应商推荐酒店的服务及设施。 5.        To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures yoursafety and that of others in your workplace. 在工作过程中能够做好本职工作,保证自己及其他人的安全。 9.       Creating anenvironment where everyone in the department is focus on “creating that specialexperience” to deliver exceptional customer service. 建立一种每个员工都关注如何能为客人创造“一次特殊经历”,提供非凡客户服务的工作环境。 10.    Actively seeking verbalfeedback from customers and team member at each service period. 在服务期间积极收集客人及服务人员的反馈。 11.     Agreeing andimplementing actions to make improvements to customer service. 就如何改进对客服务采取相应的措施。 6.        Positively dealing withand learning from customer complaints and comments with follow up and feedbackto the Food and Beverage Manager. 以积极的态度处理客人的投诉及建议,并把必要的信息反馈给餐饮部经理。 12.     Making sureall customer requests and queries are responded to promptly and effectivelywhile assisting on the floor during meal periods each day. 在服务时间内以积极的态度,高效、准确的定位及满足客人要求及需要。 13.     Be availableto assist on duty in the Restaurant & Bars during any busy days or specialevents. 当餐厅或酒吧繁忙的时候提供必要的帮助。 14.     BePro-Active towards guests, assisting them with any reasonable requests, andtraining all team member to see these things before the guests ask. 积极主动的为客人服务,满足客人任何合理要求,并且培训员工能够预见客人的需求。 15.   To ensureall standards for Service Delivery as identified in the Guest SatisfactionManual and the Standard Operating and Procedures Manual are consistentlydelivered throughout the department. 确保在对客服务指南,标准服务手册中的所有标准都能够在整个部门持续有效的贯彻。 16.  Having detailed knowledge of all departmental Standards. 熟悉部门服务标准。 17.  Being able to explain the standards to the team members and managers. 可以清楚的向其他员工解释服务标准。 18.  Be able to assess team member performance against standards. 能够按照服务标准评估其他员工的工作表现。 19.  Ensure that training on Departmental Standards is regularly conducted inthe outlets. 确保日常部门的培训能够按照服务标准进行。 20.  Monitoring Standards through regular Standards Review checks. 通过反复检查,督导服务标准的实施工作。 21.  Developing action plans to address shortfalls in Standards andidentifying shortfalls before they affect customer service. 针对工作中的不足制定计划,以避免影响对客服务质量。 22.  Implementing and following though improvements identified. 针对于工作中的不足采取必要的行动。 23.   To plan,priorities organize and control the day-to-day operation. 计划,确定优先次序,组织及控制每日餐厅的运营。 24.   Preparing rosters and job schedules for team member to meet businessneeds (taking into consideration internal activities and occupancy and externalevents, promotions etc). 制定每位员工的排班表及工作安排。(考虑内部活动,客人入住率, 特殊活动及产品促销等) 25.   Communicating effectively with Front Office and Groups & Tours tomaximise in house and group business for the restaurant, ensuring directliaison with Group Leaders upon arrival. 有效的与前台及团队领队协调,尽可能的增加餐厅生意,与领队保持直接联系。 26.   To describe, assign and delegate duties and authority for the operationof the Restaurant at all times. 分配, 指派,组织授权餐厅日常的经营工作。 27.  Understanding what’s going on in other departments and implications foryour owndepartment. 了解酒店其他部门的经营活动及其与自己部门的影响。 28.  Planning ahead and ensuring adequate resources are available. 预先准备并确保各种经营设施设备的充足。 29.   Managing the departmental operation and taking action where necessary toensure smooth running and participating in service duties during serviceperiods, where necessary. 有效管理部门运作,为保证服务及餐厅的正常运营采取必要的措施。 30.   To co-ordinate with Engineering and Housekeeping Departments to ensuremaintenance and cleanliness. Ensure follow-up procedures are maintained. 与客房部及工程部通力合作,保证部门设施的完好及清洁。 31.  Ensuring the shift is reviewed and handovers and briefings are carriedout. 确认每个班次之间做好总结,并与下个班次进行工作交接。 32.  Maintaining in-depth technical knowledge and skills required for the job. 确保岗位所需知识的更新。 33.  Maintain event and function histories to assist with returning events. 保留餐厅活动记录。 34.  To establish good communication with the Kitchen team. 与厨房的员工建立良好的沟通渠道。 35.  To participate in future menu changes with the F&B Manager and theExecutive Chef taking into consideration new F&B trends, market demands andsales achievements. 协助餐饮部经理及行政总厨根据餐饮发展趋势,适当需求及销售情况进行餐厅菜单的修改。. 36.  To attend & participate in regular F&B, operational & rostermeetings. 参加餐饮部例会。 37.   To provideand communicate clear direction to the team. 为团队提供正确的信息渠道 38.     Understandingthe aims of the hotel and the department’s role in achieving it. 理解酒店的目标,清楚部门在完成目标过程中所扮演的角色。 39.     Communicatingaims to the team. 与团队沟通要达到的目标。 40.     Setting andagreeing to departmental objectives for self and team. 制定团队及成员的目标。 41.     Representingthe needs of the team to others in the hotel. 代表团队与酒店的其他部门沟通。 42.     Keeping theteam up-to-date about departmental, hotel and company activities throughregular communication meetings & memos. This includes special events andpromotions in the restaurant.随时更新团队成员与酒店其他部门的交流,了解酒店其他部门的活动,包括特殊活动,餐厅促销等等。 43.   To seek outand maximize departmental and hotel revenue opportunities. 寻找机会,增加酒店及部门的收入。 44.  Being aware of potential highs and lows in the business. 能够预见营业状况的变化。 45.  Creating and implementing sales promotions and team member incentives asper discussion with F&B  Manager. 经过与餐饮部经理商议之后,进行销售促销及员工奖励活动。 46.  Assist F&B Manager with the preparation of the Events Brochure. 协助餐饮部经理,准备促销活动宣传册。 47.  Identifying, communicating and actioning potential sales leads. 共同鉴定和沟通与潜在的销售线索. 48.  Creating an environment where “everyone sells”. 建立一个每个人都进行促销的工作环境。 49.   Tosupervise the financial performance of the department in line with the profitplan. 在盈利预算的基础上对餐厅的财务进行管理。 50.  Using key monitors and financial targets to evaluate the department’sperformance and make future plans. 在餐厅运营表现及财务目标的基础上,对餐厅的工作表现进行评估,制定未来发展计划。 51.  To complete regular financial and operating reports, as required orrequested by the Food & Beverage Manager. 完成餐饮部经理要求的财务报表及各种日常财务报表。 52.  Forecasting potential revenues and costs. 能够作出收入及成本预算。 53.  Following company control procedures. 遵守酒店的各项财务制度。 54.  Controlling costs without compromising standards. 坚决执行各种成本制度。 55.  Analyzing and explaining any financial variance against plan. 为团队成员解释分析财务计划中的异常情况。 56.  Set up and maintain the Leave plans for the Department. 制定部门休假计划。 57.   To assistwith selecting, training, coaching and developing people to meet current andfuture needs of the department and the hotel. 根据酒店现状及发展趋势,选择,培训,发展员工的技能以满足酒店需要。 58.  Understanding the quantity and quality of people needed to operate thedepartment. 了解部门正常运转所需要的人员及人员素质。 59.  Assist with carrying out selection interviews and making effectiverecruitment decisions. 辅助并进行高效的招聘工作。 60.  Ensuring that the new recruits have all relevant information beforecommencing employment.保证应聘人员在入职前得到一切相关信息。 61.  Assist with planning and ensuring departmental orientation is carriedout. 辅助制定并执行部门入职培训计划。 62.  Ensuring that the Orientation Training Manual for each outlets is keptup-to-date. 确保部门的培训指南定期更新。 63.  Ensuring Standard Training and assessment is carried out. 确定标准培训及评估的实施。 64.   To ensurethe health, safety and well being of customers and all team members. 确保客人及员工的健康及安全。 65.    Understanding relevant OH & S legislation & the implications onthe operation of the department. 了解 OH&S 的各项规定,并熟悉其与日常经营中的关系。 66.    Communicating to the team their responsibilities within OH & S. 通过与员工交流使其了解OH&S规定的责任及义务。 67.    Ensuring that safe and healthy working practices are implemented at alltimes. 确保所有安全及卫生程序的执行。 68.    Ensuring that Hygiene Training is conducted at least once per year. 确保每年至少组织一次食品安全培训。 69.    Communicate with related restaurant chef in-charge and work out themarketing promotion plan.Attend the marketing meeting and clearly present ownideas and plan about the promtions and market situation. 和相关餐厅厨师长商讨市场营销计划。参与市场营销会议并清晰表达自己对推广活动和市场动态的看法和计划。 70.    Positively organize the photo shooting object with marketing department.Attend the photo shooting progress and drive the ideas. 积极组织市场部门进行拍摄任务。参与并给出想法。
  • 管事员

    4千-5千
    阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    作为管事员,您将应以最高标准完成以下任务:  • 在服务工作的整个过程中,时刻保持高度的客户服务意识。  • 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流。  • 收集厨房,管事区域和走廊通道的垃圾箱,并更换成已清洗干净的垃圾箱。  • 保持储物室的物品摆放整齐。  • 清洁和擦亮所有银制,铜制,不锈钢制品。  • 按规范摆放好金属制品。  • 按规范清洗机器。  • 向管事领班上交损坏物品。  • 所有劳动工具按照严格规定摆放,上报管事主管物品的损坏,遗失等情况。  • 在交班前清洁好卫生工区。  • 认真积极的参与管事经理安排的培训。  • 能熟练操作自动洗碗机。  • 把清洁完毕的设备归位摆放好。  • 清洁所有机器设备,并清洁好台面和水槽。  • 提供给各餐馆以足够的餐具器皿,做好补给工作。  • 清洁干净厨房的地板,墙面瓷砖,走廊和所有管事工区。  • 严格遵守技能标准提供服务。  • 在工作过程中按照安全生产准则做好本职工作,确保自己及他人的安全。  • 如有必要 ,管理层有权更改或补充该职位描述。  • 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 市场传讯经理

    1.3万-1.7万
    阿勒泰 | 3年以上 | 大专
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Supervises the MarCom Department toensure all daily tasks are completed in a timely fashion.Responsible inachieving the Brand and Hotel positioning objectives locally andinternationally through Public Relations and Promotion activities.Assists the CommercialDirector in the development of Public Relations and Promotion plans and inbudget preparation.Represents and promotes the hotel by maintaining constantcontact with the media, local community, the customer base and Hiltonoffices.To protect the correct image and positioning of the hotel and Brand bymeeting corporate standards in all collateral and advertising material.Todevelop and follow through in public relations activities and be responsiblefor the production of promotional materials, press kits and arrange press andmedia coverage.To develop and follow through in hotel marketing activities. 通过市场和公共媒体活动去达到康莱德品牌和酒店在国内外的形象定位。负责通过公关和促销活动实现集团和酒店在本地和国际上的定位目标。协助商务总监开发公关促销计划及制作预算。与媒体、本地社区、客户及希尔顿总部保持密切联系,代表、宣传饭店形象。保证所有的宣传资料和广告都达到集团的标准,维护饭店的正确形象和定位。开拓并实施公关活动,负责制作促销资料、对媒体宣传资料及安排在媒体对饭店的报道.开发并跟进酒店的各项市场活动。 1.        Communicatesand submits appropriate material to all marketing channels and organizationsthat assists in promoting the hotel to ensure they are well equipped to sellthe property. 与各种营销渠道及组织沟通并提供合适的材料以确保他们有足够的资料促销酒店的服务。 2.        Ensures high quality, excellence and value in workprocesses and outcomes by exceeding standards. 确保高质量、出色、有价值的工作方法和结果用户康莱德品牌的标准、政策及操作规程。 3.        Liaisewith Media and PR consultant Initiative and organize various marketing andmedia activities and events. 积极主动组织丰富的市场公关及广告媒体的会议活动。 4.        Co-ordinatespress releases as required of hotel events and new staff. 发布酒店重大事件和入职新员工的新闻。 5.        Liaiseswith advertising and public relation agencies. 建立,保持与广告商和公共关系组织的关系。 6.        Buildsprofile within local market place through attendance at various events andlocal market place. 在本地市场内,通过参加各种营销活动,树立饭店的形象。 7.        Overseecollaterals, photography, database, inventory, filing, etc. 检查各类材料、图片、数据库,资料库和文档等。 8.        Maintainsthe image of the Hotel and the Brand. 维护酒店和集团的形象。 9.        Monitorsand ensures complete awareness of competitor activities and use informationwhen developing strategies. 监视并确保对竞争对手的活动有完全的了解,以便在制定战略时使用这些信息。 10.     Plans and coordinates all sponsorship activities. 计划与协调酒店赞助的活动。 11.     Identify and conduct appropriate sponsorship to enhance image of thehotel in the targeted market. 发现并组织有关赞助活动去提高酒店在市场的形象。 12.     Takes part in the preparation and planning of department / unit / outletgoals and objectives. 参与准备和制定部门/小部门/分部门的目标。 13.     Develop and execute appropriate MarCom communication/advertising plansto meet hotel’s goal. 开发并执行市场公关/广告媒体计划去完成整个酒店的目标与媒体和公关客户保持联系。 14.     Participates in the preparation of strategic plans. 参与,准备战略计划。 15.     Accesses sales and marketing data. 积极地与主流媒体交流去提高酒店在市场的曝光率或撰写文章。 16.     Actively communicate with major media to gain more exposure or createstories. 掌握市场营销数据。 17.     Takes ownership by developing, executing and following up on the hotel'spublic relations and advertising schedules. 主动承担发展,执行酒店年公关计划活动的领导责任。 18.     Organizes promotional events, including invitations to the media, localVIP's, corporate accounts, clients, travel agents and other related guests. 在商务总监的指导下,组织活动包括邀请媒体,本地重要人物,公司客户,旅行社和其他相关客人。 19.     Works effectively in a team. 在团队内有效的工作。 20.     Abides by the Conrad Code of Conduct. 遵守康莱德酒店的行为准则。 21.     Abides by the Conrad Employee Handbook. 遵守康莱德酒店员工守则。 22.     Abides by both the hotel and Conrad police and procedures. 遵守康莱德酒店的政策及程序。 23.     Participate the communication calendars of  Frequent flyers with appropriate promotions. 参与关于航空飞行者的宣传活动。 24.     Organize CRM events for clients of targeted program. 为目标计划的客户组织CRM活动。 25.     The management reserves the right to change / extend this jobdescription if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 26.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities asassigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    【岗位职责】 1、帮助行政楼层宾客做好入住及退房工作。 2、检查并确保为重要宾客所预分的房间已经就绪,所有的小礼物在宾客抵达前已经放入宾客房间、 3、在宾客入住时为宾客提供欢迎茶服务,引领客人到房间并向宾客介绍酒店的设施。 4、推销酒店的餐厅并为他们提供预订服务。 5、迎接并陪同抵达的重要宾客,在宾客离店时应向客人道别。 6、同前台员工密切合作以确保宾客住顺畅,为行政楼层宾客提供下午茶服务。 7、阅读工作日志并签字,注意板面上的通知并落实。 8、及时向行政楼层主管报告宾客的投诉。
  • 会计文员

    4.5千-4.8千
    阿勒泰 | 经验不限 | 大专 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 The basic responsibilities of the Receiving Clerk are to ensure that all items received are in accordance with the specifications stated in the Purchase Order and Market List and is acceptable condition. 收货员的基本职责是确保所有收到的物品与采购订单和市场清单所描述的一致,并且条件可以接受。 1.       To ensure that all merchandise entering the hotel have proper documentation (delivery dockets, purchase orders etc.). 确保所有进入酒店的货物有合适的书面文件(送货单,采购单等)。 2.       To ensure that all merchandise is examined for both quality and quantity against approved PO. 根据批准的采购单确保所有货物的质量和数量都经过检查。 3.       To ensure merchandise is in the case of direct orders to the department concerned. 确保货物被直接运入部门。 4.       To properly document and account for all outgoing merchandise with gate pass from Security. 根据保安部提供的出门单合理记录并计算所有出店的货物。 5.       To check incoming goods expiry dates to ensure that it is within acceptable limits of the hotel. 检查收入货物的截止日期以确定在酒店可接受的范围内。 6.       To ensure the imported items are provided legally with proper certificate provided by Government. 确保进口货物有政府提供的合法证书。 7.       To prepare receiving logs and daily receiving record summary. 准备收货日志和每日收货记录汇总表。 8.       To check that supplier tax invoices are correct according to purchase order and items supplied. 根据采购订单和提供的项目,检查供应商税务发票的正确性。 9.       To follow up on any discrepancies relating to quality and/or quantity (including weight) of goods received. 就收到货物的质量和/或数量(包括重量)差异进行跟进。 10.   To ensure that only goods ordered and approved are received. 确保收到的物品仅为定购和批准的物品。 11.   To assist in the periodic operating equipment stocktakes. 协助定期对运营设备的存货盘点。 12.   Maintains adequate control on all inwards and outwards goods into the loading dock and storerooms. 对所有进出收货区域及仓库的物品保持足够的控制。 13.   To assist in the monthly stocktake process. 协助每月库存盘点流程。 14.   To maintain good relations with all hotel departments. 与所有酒店部门和供应商保持良好关系。 15.   To have strong knowledge of Excel, Microsoft Word and the hotel inventory/purchasing software. 拥有对Excel, Microsoft Word和酒店库存/采购软件的丰富知识。 16.   Ensures all documentation (purchase orders, invoices, delivery dockets etc) is forwarded to Accounts Payable on a timely basis. 确保所有文件(采购订单,发票,送货单等)及时转送给应付会计。 17.   Assist in the preparation of month end reports and other ad hoc reports that may be required from time to time. 协助准备月末报告和其他可能需要的特殊报告。 18.   To maintain vigilance in ensuring the security of the loading dock and all storage areas. 保持警惕性以确保收货区域和所有仓库的安全。 19.   To be familiar with all emergency procedures. 熟悉所有突发事件程序。 20.   Maintains an adequate and up to date filing system. 维护档案系统。 21.   Is flexible in relation to working hours, especially at month end. 灵活的工作时间,特别是在月末。 22.   Handles all requests and enquiries in a timely, efficient and friendly manner. 即时,有效,友好地处理所有要求和询问。 23.   Minimises the risks of accidents and workers compensation costs by ensuring the correct work practises are used and that the area is safe from hazards。 确保正确的工作实践及该工作区域的安全不受危害,使得意外的风险和员工赔偿费用最小化。 24.   To perform any additional tasks assigned to ensure that the department functions smoothly. 执行一切额外的工作,以确保酒店职能顺利运作。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限 | 提供食宿
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Clean and service assigned guest rooms and corridors to the highest standards possible. 确保对所指定的客房及走廊提供最高标准清洁及服务。 1.  Cleans up to 11 rooms in a 8-hour shift, ensuring all standards of lay out and cleanliness are that of Hilton  laid down policy.  在8小时工作时间内清扫11间客房,确保所有客房达到希尔顿酒店制订的政策。 2.   Ensure highest standard of cleaning in assigned areas. 确保所分配的区域的高度清洁。 3.   Ensure guest privacy is respected when DND status is displayed. 确保在“请勿打扰”状态下客人的隐私被维护。 4.   Offer all possible assistance to guests and respond to guests request. 尽可能地为客人提供帮助,响应客人的要求。 5.   Cleans and supplies guest rooms according to standards and procedures. 按照程序和标准打扫和补给客房。 6.   Does turndown service when required. 需要时提供开夜床服务。 7.   Ensure master keys are kept secure at all times. 随时保证万能钥匙的安全。 8.   Keep trolley neat and adequately supplied. 保持手推车的整洁和充分的补给。 9.   Maintain all equipment in good working condition. 维持所有的装备处于良好的工作状态。 10.  Keep linen room neat and in good order. 保持布草房的整洁和井井有条。 11.  Keep floor linen rooms neat and tidy. 维持楼层布草房的干净和整洁。 12.  Ensure a high level of cleaning is maintained in your work area. 保持维护所在工作区域的高度整洁。 13.  Report any loss or damage of linen, furniture, fixture or equipment to the Floorsupervisor. 向楼层主管汇报任何布草,家具,固定物或装置的丢失或损害。 14.  Report maintenance deficiencies to the Floorsupervisor. 向客房主管报告养护的不足。 15.  Provide a courteous and professional service at all times. 随时提供有礼貌的和专业的服务。 16.  Deliver high quality service to guests. 为客户提供高质量的服务。 17.  Maintain good working relationships with own team member and all other departments. 与本部门和其它部门的同事保持良好的工作关系。 18.  Report maintenance issues promptly to Engineering. 迅速向工程部汇报维护活动。 19.  Ensure compliance of Lost & Found procedures. 确保依照失物招领程序办事。 20.  Take appropriate action to resolve guest complaints. 采取合适的行动解决客人的抱怨。 21.  Promote the hotel and Hilton products and services. 促销酒店与希尔顿的产品与服务。 22.  Maintain a high level of product and service knowledge in order to explain and sell services and facilities to guests. 维持对产品和服务的高度了解以便于向客人解释和销售服务和设施。 23.  Adhere to hotel cleaning and maintenance programs. 坚持酒店的清洁和养护程序。 24.  The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 25.  Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 预定主管

    5千-6千
    阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    • 五险一金
    • 包吃包住
    • 带薪年假
    • 奢华酒店品牌
    • 最佳工作场所
    • 人才发展计划
    • 希尔顿大学
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is responsible for the accurate recording and processing of reservations and the maximization of room sales through pro-active selling and up-selling techniques. 该职位将负责确保客房预定过程及纪录的准确性。通过积极主动的销售及促销手段,实现客房销售收益的最大化。 1.       To maximize room sales and revenue for the hotel. Up-selling belongs to highest priorities. 实现客房销售和收益的最大化,其中以客房促销最为重要。 2.       To perform duties of secretarial nature including preparing correspondence, maintaining files, sending faxes, email, etc. 完成当班文秘工作,具体包括准备往来文件,文件的归档,发送传真,电子邮件等。 3.       To ensure a sales attitude is adopted at all times and maintain an awareness of all sales opportunities within the hotel. 一直保持积极的销售态度,不错失酒店范围内的任何销售机会。 4.       To ensure a high level of product knowledge of the hotel and the local area. 对本酒店及地区的产品知识具备高度的认识 5.       To develop and maintain a high level of communication with major sources of business and advice the Reservation Manager of feedback where necessary. 发展并保持对主要业务来源的高水平沟通,并在必要的时候反馈给预定经理 6.       To advise the Reservation Manager of any changes or trends relating to business. 将与业务有关的任何趋势变化及时告知预定经理。 7.       To ensure all refused business is recorded with reasons for refusal. 确保所有的被拒业务根据原因加以归档。 8.       To ensure that all correspondence has been filed accordingly, with correct and updated information. 确保所有往来文件被及时归档,其信息准确无误。 9.       To adhere to all company credit policies to ensure that all revenue expected will be received. 遵守公司的信用制度并确保所有预期收益能被及时收取。 10.   To adhere to pre-set availability and rate controls. 遵守预先设定的客房供应及房价控制。 11.   To maintain and update guest history and marketing database as laid down in the reservations procedures. 根据预定部相关流程,维护及更新客户资料和营销数据库。 12.   To ensure a high level of customer service is consistently maintained. 持续性地确保高水准的对客服务标准。 13.   To ensure all the reservation input in system are accurate with sufficient back up for     reviewing 确保与预定相关的所有信息输入准确无误,并保证有足够的备份以做检查。 14.   To maintain the working areas clean and tidy at all times. 保持办公区域干净整洁。 15.   To comply with all company policies relating to reservations. 遵守所有公司关于预定部的规定。 16.   To comply with all systems and procedures, as laid down by the Reservation Manager. 遵守由预定经理制订的所有有关系统和操作流程的规定。 17.    Quality of reservations belongs to top priorities. 将预定的工作质量永远放在首位。 18.    BRAND STANDARDS have to be strictly followed. 严格遵守品牌服务标准。 19.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 19.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 列表
  • 明细
0086
获取验证码
注册/登录
上传简历一键注册

    热门职位

    热门地区