1. To assist and carry out all set up required andensure that all functions are ready to commence.
协助并执行所有宴会活动的布置,为了确保所有的设备能够正常使用。
2. To be flexible with changes in set uprequirements as directed by senior management and / or according to guest needs.
根据客户需求灵活满足其布置需要。
3. To welcome and seat guest upon arrival at thefunction room and at the table.
宴会开始前欢迎并引导客人进入宴会、会议厅及其座位。
4. To serve any requested food or beverage itemwhich are available available, as per BEO.
根据服务政策方针,为客人提供食品及饮料服务。
5. To assist where possible with any additionalrequest (Note: any questions regarding hotel policies or procedures should bereferred to the Manager). And ensure guest is to be made to feel comfortable atall times.
协助服务任何额外提出的要求(注意:任何问题关系到酒店政策或程序应请示部门经理)并确保客人在任何时间对我们的服务感到满意。
6. To make the guest feel welcome at all times,and ensure that the service offered is of the highest quality, and that serviceis prompt efficient but not overbearing. And that service is offered with asmile at all times.
确保客人在任何时间都感到很受欢迎并同时确保提供高品质的微笑服务。
7. To be responsible for the cleaning of thetable, during and after service to the guest.
在宴会开始及结束后,负责清洁桌椅。
8. To have a full understanding and knowledge ofall items that is offered for the individual functions.
对每档宴会活动要全面充分的了解所有情况。
9. To be responsible for the correct set up ofall mice an place and side stations, and to ensure that there is sufficient andcorrect equipment for the functions that the associate is working.
负责正确布置会议厅及其所需设备处于良好使用状态。
10. Do not stand, loiter near, behind or talkabout any guest at any time, so as that the guest may hear you, or feeluncomfortable.
任何时段都不要靠近或站在客人身后讨论、窃窃私语,以免因此导致客人感觉不舒服。
11. To report any problem situation or specialguest request to the captain or supervisor, immediately so as to ensure thatprompt action is taken.
如果客人提出任何特殊要求或发生任何问题,立即通知报告领班或主管并立即修正。
12. Carry out other tasks as directed by yoursupervisors.
执行上司交代的其他工作